Is that clear? * Oh, and now you... * Next case. | Open Subtitles | هل هذا واضح ؟ القضية التالية لكنت أفضّل سجن الأحداث |
You will not beg and harass my wife to dismiss him behind my back, is that clear? | Open Subtitles | أنتِلنتتوسليلزوجتيوتزعجيها.. لتطرده من وراء ظهري، هل هذا واضح ؟ |
You will provide me with sons, and the social standing that my rank requires, is that clear? | Open Subtitles | وستزودينيبأبناء.. وبالمكانةالاجتماعية.. التي تتطلبها رتبتي، هل هذا واضح ؟ |
- Is that clear? - Yes, Sergeant! | Open Subtitles | ـ هل ذلك واضح ـ اجل عريف |
About the activities of CCD or of the one OF THE Was that clear? | Open Subtitles | عن الأنشطة التى تتم فى المركز أو بمكتب رئيس الأمن , هل هذا مفهوم ؟ |
Cross-reference with the Mei-Ling Yeung homicide, and any other 7.62 caliber rounds in your index, is that clear? | Open Subtitles | اي اشارة تتوافق مع جريمة قتل مي لينغ و اي اطلاقات عيار 7.62 في الدليل .. هل هذا واضح ؟ |
You will not seek his opinion or his permission. Is that clear? | Open Subtitles | أنتي لن تطلبي رأيه أو إذنه هل هذا واضح ؟ |
But you are not walking there. Is that clear? | Open Subtitles | و لكنكِ لنْ تسيري إلى هناك هل هذا واضح ؟ |
He will be executed at dawn. Is that clear? | Open Subtitles | سيتم إعدامه عند الفجر , هل هذا واضح? |
And you mustn't hide any of them. Is that clear? | Open Subtitles | و لا يجب عليك أن تخفى أى منهم هل هذا واضح ؟ |
You'll do exactly what I tell you to do or I'll kill the old lady and lock your daughter up for eternity. Is that clear? | Open Subtitles | أو أنني سأقتل السيدة العجوز , و أحبس إبنتك للأبد في الجُبّ هل هذا واضح ؟ |
We don't like you. Is that clear enough for you, Nathan? Is that clear? | Open Subtitles | نحن لا نحبك , هل هذا واضح لك نيثان , هل هذا واضح ؟ |
You can never be alone with her again, is that clear? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تبقي معها وحدك بعد الان هل هذا واضح ؟ |
You won't be safe until that money is in our hands. Is that clear? | Open Subtitles | لذا لن تكونى بأمان حتى نحصل على هذا المال ، هل هذا واضح |
I don't want to waste a minute. Is that clear? | Open Subtitles | أنا لا أريد أي تضييع في الوقت هل هذا واضح ؟ |
Wanted to make that clear. | Open Subtitles | حسناً,أنا فقط أردت . أردت أن أجعل هذا واضح |
You need to accept what happened and move on. Is that clear? | Open Subtitles | تحتاجين أن تتقبلي ما حدث وتستمرين في حياتك ، هل هذا واضح ؟ |
Is that clear? | Open Subtitles | هل فهمت ؟ هل ذلك واضح ؟ |
Nobody touches him til I get back, is that clear? | Open Subtitles | لا يمسه أحد حتى أعود هل هذا مفهوم ؟ |
It's just not that clear to me how your marital situation... negates the purchase. | Open Subtitles | هو فقط لَيسَ ذلك الواضحِ لي كَمْ حالتكَ الزوجية... يَنْفي الشراءُ. |
There will be no talking and no monkeyshines, is that clear? | Open Subtitles | لن يكون هنالك حديث ولا حركات القردة المضيء , أهذا واضح ؟ |
So if I didn't make that clear before, he does. | Open Subtitles | حتى إذا لم أكن جعل ذلك واضحا من قبل، يفعل. |
She lacks this. Tonight will make that clear. | Open Subtitles | إنها تفتقر لهذا سوف يبدو هذا واضحاً الليلة |
I am not rotting in here one more day. Is that clear? | Open Subtitles | لن أتعفن هنا ليوم آخر هل كلامي واضح ؟ |
Their very existence is a threat. Is that clear, Commander? | Open Subtitles | أن وجودهم بحد ذاته هو خطراً يهددنا هل هذا الأمر واضح أيها القائد؟ |
Course, uh, if he didn't like it, he could make that clear to people. | Open Subtitles | الفصل , uh، إذا هو لَمْ يَحْببْه، هو يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ ذلك يُوضّحُ إلى الناسِ. |
We are at war, people, the proverbial end of days, and if I hadn't made that clear to you, it's because I thought we had more time. | Open Subtitles | نحن في حرب أيها الناس المعروفة بنهاية الأيام و إذا لم أجعل هذا واضحا لكم هذا لأني إعتقدت أن لدينا المزيد من الوقت |
Is that clear, soon-to-be-a-patrolman Murphy? | Open Subtitles | هل ذلك مفهوم يا من سيصبح رجل دورية قريبا سيد مورفي؟ |
Is that clear to you? Ssh... Yes, and bring me brother George as I have words to say to him. | Open Subtitles | أذلك واضح لك؟ (أجل، وأحضر لي أخي (جورج لأن لدي بعض الكلمات لأقولها له. |