"that company" - Translation from English to Arabic

    • تلك الشركة
        
    • هذه الشركة
        
    • أن الشركة
        
    • لهذه الشركة
        
    • تلك الشركةِ
        
    • تلك السرية
        
    • بهذه الشركة
        
    • هذة الشركة
        
    • الشركة المذكورة
        
    • الشركة التي
        
    • لتلك الشركة
        
    • تلك الشّركة
        
    In that case, I move to have that company's license suspended. Open Subtitles في تلك الحالة، سأجعل سحب الرخصة قائماً على تلك الشركة
    Do you really think that company had her killed? Open Subtitles أتظنّ حقاً أنّ تلك الشركة تسبّبت في مصرعها؟
    A tragedy really. I gave my life to that company. Open Subtitles إنها مأساة حقيقةً, أفنيت عمري من أجل تلك الشركة
    For it makes that company less relevant to society. Open Subtitles لأنها تجعل هذه الشركة أقل أهمية في المجتمع.
    Care to guess what that company is worth now? Open Subtitles أمهتمٌ أن تُخمن كم تساوي هذه الشركة الآن؟
    I'd like that company to be operated by the syndicate. Open Subtitles أرغب في أن تُدار تلك الشركة من طرف النقابة
    After that company encountered financial difficulties, the debtor left Israel in 1997 and located in Texas. UN وبعد أن واجهت تلك الشركة صعوبات مالية، غادر المدين إسرائيل في عام 1997 واستقرّ في تكساس.
    Alexander Islamov, the broker who had dealt with the Ministry of Defence in Kyrgyzstan was also a director of that company. UN كما أن الكسندر إسلاموف، السمسار الذي تعامل مع وزارة الدفاع في قيرغيزستان، كان أيضا مديرا في تلك الشركة.
    The Government of Sierra Leone had recently extended the contract with that company. UN وقامت حكومة سيراليون مؤخراً بتمديد عقد تلك الشركة.
    The Dutch buyer, however, did not pay the entire purchase price and sold the machine to a third company, leasing the machine back from that company. UN غير أن المشتري الهولندي لم يسدد ثمن الشراء كاملا وباع الآلة لشركة أخرى، ثم استأجرها من تلك الشركة.
    that company had been permitted to register as a United Nations vendor even though it failed to submit audited financial statements and income tax returns. UN وسُمح بتسجيل تلك الشركة كمورّد للأمم المتحدة مع أنها لم تقدِّم البيانات المالية المراجعة والإقرارات الضريبية.
    During a meeting with the Panel, the managing director of that company was unwilling to provide it with any information. UN ولم يكن مدير تلك الشركة الإداري راغبا، أثناء اجتماع عقد مع الفريق، في تزويده بأي معلومات.
    There was no evidence of the claimant's relationship to that company, nor of the claimant's authority to submit the claim on behalf of that company. UN ولم تكن ثمة أدلة على علاقة صاحب المطالبة بهذه الشركة ولا على سلطة صاحب المطالبة بتقديم المطالبة نيابة عن تلك الشركة.
    that company's fate is sealed. It always has been. Open Subtitles .إنّ قدّر هذه الشركة محتوم .لطالما كان ذلك
    It is noteworthy that during the interview with the Group, Mr. Sylla omitted mention of his visits to that company. UN وجدير بالذكر أن السيد سيلا، في المقابلة التي أجراها مع الفريق، لم يشر إلى الزيارات التي قام بها إلى هذه الشركة.
    Mr. Kabemba refused to discuss that company with the Group. UN وقد رفض السيد كابيمبا الدخول في نقاش مع الفريق بشأن هذه الشركة.
    The Panel obtained information and documentation from Mali on the registration and ownership of that company but it had never operated any flights beyond the borders of Mali. UN وحصل الفريق على معلومات ومستندات من مالي حول تسجيل وملكية هذه الشركة التي لم تشغِّل أي رحلات جوية خارج حدود مالي.
    The Group noted that company X exported some rough diamonds that were morphologically similar to Ivorian diamonds. UN ولاحظ أن الشركة صدّرت بعض أنواع الماس الخام التي تتشابه من ناحية شكلها الظاهري مع الماس الإيفواري.
    The company in England was a regular supplier to the claimant and the claimant would have owed that company money from time to time for its usual purchases of goods. UN وتعد الشركة الموجودة في إنكلترا إحدى شركات التوريد المعتادة لصاحب المطالبة وربما كان صاحب المطالبة مدينا لهذه الشركة بمبالغ من وقت لآخر نظير مشترياته المعتادة من البضائع.
    Would you like to know what that company was called until just a week ago? Open Subtitles تَحْبُّ المعْرِفة الذي تلك الشركةِ دُعِيتْ حتى قبل إسبوع فقط؟
    Go over and reinforce that company! Open Subtitles اذهب لأعلى وعزّز تلك السرية!
    I blame that company and that woman. Open Subtitles أنا ألوم هذة الشركة وهذة المرأة
    Although the supplier had been included in the approved vendor list through an oversight, that company had not been invited to participate in a tender and had never been awarded any purchase order. UN وقد أُدخلت الشركة المذكورة سهوا في قائمة البائعين المعتمدين غير أنها لم تُدعَ أبدا للمشاركة في مناقصات، ولم يرس عليها مطلقا أي طلب شراء.
    Found no less than four different people at that company who are either having affairs Open Subtitles لم أجد أكثر من أربعة أشخاص لتلك الشركة إما لديهم علاقة
    You killed a man for his ID to get inside that company, and then you shot a guard. Open Subtitles لقد قتلتَ رجلًا من أجل بطاقته التّعريفيّة للدّخول إلى تلك الشّركة ثمّ أطلقتَ الرّصاص على حارسٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more