"that container" - Translation from English to Arabic

    • تلك الحاوية
        
    • هذه الحاوية
        
    • حاوية
        
    • للحاوية
        
    Uh, remember that container that was so inelegantly taken from me? Open Subtitles أتتذكرين تلك الحاوية والتي سُرقت مني بطريقة غير لطيفة ؟
    I can't let him get away with that container. Open Subtitles لا يُمكنني السماح له بالفرار وبحوذته تلك الحاوية
    There was a lot going on in that container. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأحداث في تلك الحاوية
    Get to that container. Open Subtitles يجب أن نصل الى هذه الحاوية
    So with that crippled girl, we're dating in that container. Can't you see? Open Subtitles .حتى هذه الفتاة المُصابة تعيش في حاوية صغيرة ألا يُمكنكَ أنّ ترى؟
    I just go up to that container right there and take what I need. Open Subtitles سأذهب للحاوية وأأخذ ما أحتاجه
    All those bodies in that container, did they give you a little buzz on your old genocide days? Open Subtitles كل تلك الجثث في تلك الحاوية هل منحتك بعض النشوة و ذكرتك بماضيك مع الإبادة الجماعية؟
    Whatever is in that container, he won't tell me. Open Subtitles أيا ما كان في تلك الحاوية ، فلن يُخبرني به
    Something happened to Randall on that ship, something that was in that container, and I need your help finding out what. Open Subtitles حدث شيء لراندال على تلك السفينة، شيء كان في تلك الحاوية وأنا بحاجة لمساعدتكم معرفة ما.
    Well, that container of assault rifles in Mali? Open Subtitles حسنا، تلك الحاوية من بنادق هجومية في مالي؟
    YOU SHOULDN'T BE AWAY FROM that container. Open Subtitles لم يتوجب عليكم بأن تبقوا بعيداً عن تلك الحاوية
    I was 3 years old when you left me in that container. Open Subtitles كنتُ في الثالثة من عمري حين تركتموني في تلك الحاوية
    He's supposed to have died yesterday, drowned in that container. Open Subtitles هو يفترض بأنّه مات أمس , غرق في تلك الحاوية.
    In addition, the Government has rented a house in Weasua since road conditions had prevented the placement of that container. UN وإضافة إلى هذا، فإن الحكومة قد استأجرت منزلا في " ويسوا " لأن ظروف الطرق قد حالت دون وضع تلك الحاوية.
    Yeah, that container that was stolen, it was Lucifer's. Open Subtitles أجل ، تلك الحاوية المفقودة (إنها تخص (لوسيفر
    I'm going to wrap every dead body from that container around your neck. Open Subtitles سوف ألفّ كل جثة من تلك الحاوية حول عنقك
    And as for you two, you must never... repeat, never... open that container. Open Subtitles وأما بالنسبة لكما أنتم إلاثنان، لا يجب أبدا أن... أكرر،أبدا... فتح تلك الحاوية.
    Huh. Check that container. Open Subtitles تحققوا من تلك الحاوية
    I brought in that container for you. Open Subtitles جلبت هذه الحاوية من أجلك.
    Let's track down that container. Open Subtitles دعنا نتعقب هذه الحاوية
    Chin, watch your lines-- we got people in that container! Open Subtitles --تشين، راقب حدودك ! ثمة أناس في حاوية الشحن تلك
    I'm pretty proud of that container piece, I'll tell you. Open Subtitles أنا فخور جداً بقطعة حاوية القنبلة
    I want no trace of her or that container. Open Subtitles لا أريد أي أثر لها أو للحاوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more