"that curse" - Translation from English to Arabic

    • تلك اللعنة
        
    • هذه اللعنة
        
    • أن لعنة
        
    • اللعنة التي
        
    But you... you believe I didn't cast that curse. Open Subtitles أمّا أنتِ، فصدّقتِ أنّي لمْ ألقِ تلك اللعنة
    You just say that because you need magic. So you can cast that curse on me. Open Subtitles تقولين هذا فقط لأنّكِ تحتاجين إلى السحر لتلقي تلك اللعنة عليّ.
    Me and the fellas wanted to thank you for helping us avoid that curse. Open Subtitles ‫نريد أن نشكرك على مساعدتنا على تفادي تلك اللعنة
    You think George took that curse for you? Open Subtitles هل تعتقد أن جورج تلقى هذه اللعنة من أجلك ؟
    Are you forgetting the pain that that curse brought upon you? Open Subtitles هل نسيان الألم الذي أن لعنة جلبت عليكم؟
    How's that curse I cursed you with, Cursed-y? Open Subtitles كيف حال اللعنة التي ألقيتها عليكَ أيّها الملعون؟
    I'm gonna beat that curse... but I'll need you to Get on Tapas. Open Subtitles انا سوف اهزم تلك اللعنة لكن انا اريد منكم ان تتذوقوا المقبلات
    I never should have let her try to do that curse. Open Subtitles ما كان يجب أن أتركها تحاول إطلاق تلك اللعنة
    that curse has changed you so much... Open Subtitles لقد تغيرت تلك اللعنة بالنسبة لكم كثيراً
    Now, do you not want that curse removed? Open Subtitles الآن , الا تريد من تلك اللعنة أن تزول؟
    Because my bloodline executed that curse. Open Subtitles لأنّ سلالتي هي من نفّذت تلك اللعنة.
    Is this that curse thing again? Open Subtitles هل هذا يعني تلك اللعنة مجدداً؟
    Now, I foresaw that... that that curse could only be cast by Cora's daughter. Open Subtitles تنبّأتُ أنّه لا يمكن إلقاء تلك اللعنة إلّا على يد ابنة (كورا)
    Well, Regina can't cast that curse if you're in New York. There's no magic there. Open Subtitles لا تستطيع (ريجينا) إلقاء تلك اللعنة إنْ كنتَ في ''نيويورك''، فلا سحرَ هناك.
    I need that curse. Open Subtitles أريد تلك اللعنة.
    that curse you gave me... Open Subtitles تلك اللعنة التي أعطيتَها لي...
    He got rid of that curse! Open Subtitles ! لقد تخلص من تلك اللعنة
    - So if I can break that curse... Open Subtitles -إن استطعت إبطال تلك اللعنة ...
    Please. Please! Please don't go through that curse thing again! Open Subtitles ارجوك,ارجوك,ارجوك,لا تخوض في امر هذه اللعنة ثانية
    Maybe it's that curse. Open Subtitles ربما ذلك هو أن لعنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more