"that day comes" - Translation from English to Arabic

    • يأتي ذلك اليوم
        
    • يأتي هذا اليوم
        
    • يحين ذلك اليوم
        
    • يأتى ذلك اليوم
        
    • أتى ذلك اليوم
        
    • جاء ذلك اليوم
        
    • قدوم ذلك اليوم
        
    And when that day comes, you're gonna know how unfair you've been to me. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم أنت سأتعرفي كم كنت غير عادلة معي
    I just hope I can do my job when that day comes. Open Subtitles لا أعرف, انا فقط آمل ان اتمكّن من أداء عملي عندما يأتي ذلك اليوم.
    You do not want to be here when that day comes. Open Subtitles لا أريد أن أكون هنا عندما يأتي ذلك اليوم.
    And when that day comes, time will do what you command be done. Open Subtitles ..وعندما يأتي هذا اليوم سيفعل الزمن ما تأمر أن يُفعل
    But till that day comes, I'm going to be a very, very wealthy man. Open Subtitles وريثما يحين ذلك اليوم فسأكون رجلًا فاحش الثراء.
    And until that day comes, keep your ear to the grindstone. Open Subtitles و حتى يأتى ذلك اليوم أبقوا آذانكم فى قوقعة البحر
    And when that day comes, you'll have to make choices, not for your friends or for yourself, but all of Berk. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم سيكون عليك اتخاد القرارات ليس لأصدقائك أو لنفسك ولكن لكل بيرك
    What's really going on here, and when that day comes, Open Subtitles مالذي حقاً يجري هنا وعندما يأتي ذلك اليوم
    And we believe in order to purify the blood of our fathers. When that day comes, they bring the people back ... and peace and purity will reign over the earth. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم سوف نقوم بإعادت أبانا إلينا
    And when that day comes if you don't like who you are, you're done. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم اذا لم تحب ما انت عليه , ستكون انتهيت
    When that day comes, he wants you to use as much of the money as you wish to found a school. Open Subtitles و عندما يأتي ذلك اليوم يريد منك أن تستخدم بقدر ما ترغب من المال لتأسيس مدرسة
    When that day comes, Sis's dowry will be earned back in full. Open Subtitles ، عندما يأتي ذلك اليوم سيكون مهر أختك كاملاً
    When that day comes, I don't wanna hear any shit from you. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم لن أدين لك بشيء بعدها
    Well, when that day comes, I'll be ready. Open Subtitles حسناً، عندما يأتي ذلك اليوم سأكون مستعدة
    And when that day comes well, that's when we'll honor them. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم سنكون قد شرفنا ذكراهم بهذا
    I need to know that you're gonna say yes when that day comes. Open Subtitles اريد ان اعلم انك سوف تقول نعم عندما يأتي هذا اليوم
    When that day comes, will you be ready? Open Subtitles وعندما يأتي هذا اليوم ، هل ستكون مستعدا؟
    When that day comes, you're gonna want to look beautiful, and then you'll wear a dress. Open Subtitles عندما يأتي هذا اليوم سترغبين أن تبدين جميلة و عندها سترتدين فستاناً
    And when that day comes, this whole city is gonna turn Open Subtitles و عندما يحين ذلك اليوم هذه المدينة بأكملها ستتحول
    When that day comes, you contact me through Lenny, and we have another conversation. Open Subtitles عندما يحين ذلك اليوم ، تواصل معي عن طريق ليني وستكون بيننا محادثة أخرى حسنا
    My work here isn't done yet, but when it is, when that day comes, you and I will go back up to Seattle, and we'll... we'll both knock on that door together. Open Subtitles عملى هنا لم ينتهى, لكن عندما ينتهى عندما يأتى ذلك اليوم, انا و انتى سوف نذهب مباشرة الى سياتل, وسوف
    But one day, you'll all be old and slow and lose at things, and when that day comes, Open Subtitles و لكن ذات يوم، ستكونون جميعاً كباراً بالسن و بطيئين و إذا أتى ذلك اليوم
    If New Athens fails, if that day comes, Open Subtitles اذا فشلت "آثينا الجديدة" اذا جاء ذلك اليوم
    Now, before that day comes, you can do yourself a solid. Open Subtitles الآن، قبل قدوم ذلك اليوم يُمكنُكَ أن تُقدم لنفسك خدمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more