'Obviously, what we believe is affected by our upbringing,'but that doesn't mean we can't change our minds. | Open Subtitles | بالطبع، كثير مما نصدق به يتأثّر بتربيتنا. ولكن هذا لا يعني أننا لا نستطيع تغيير مواقفنا. |
But that doesn't mean we have to sell to just anyone. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أننا يجب أن نبيعه لأي أحد |
But that doesn't mean we shouldn't talk about it. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أننا يجب ألا نتكلم عنه، صحيح؟ |
We know, but that doesn't mean we're gonna let you f-face it on your own. | Open Subtitles | نعرف، لكنّ هذا لا يعني أنّنا سنتركك تواجهين هذا وحدك |
Things happened, the Nevins case, but that doesn't mean we have to throw away everything we worked so hard to build. | Open Subtitles | لقد حدثت بعض الأمور ، قضية نيفينز لكن هذا لا يعني بأننا يجب أن نلقي بعيداً كل شيء عملنا بجدية لبنائه |
I can admit that, but that doesn't mean we can't have a little fun at work, does it? | Open Subtitles | استطيع الإعتراف بذلك و لكن هذا لا يعني اننا لا نستطيع الإستمتاع قليلاً في العمل, صحيح؟ |
I'm not sorry there are four fewer animal torturers out there, but that doesn't mean we killed them. | Open Subtitles | أنا لست آسفة لفقدان 4 من جلادين الحيوانات ولكن ذلك لا يعني أننا قتلناهم |
Mommy and Daddy are gonna live in different houses, but that doesn't mean we don't love you very, very much. | Open Subtitles | نعم أمك ووالدك سيقيمون في منزلين مختلفين ولكن هذا لا يعني أننا لم نعد نحبك |
But that doesn't mean we can't be ruthless. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أننا لا يمكن أن يكون لا يرحم. |
that doesn't mean we can't be friends. | Open Subtitles | هذا لا يعني أننا لا يمكن أن نكون أصدقاء. |
But that doesn't mean we won't have amazing adventures... | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أننا لن نحصل علي مغامرات رائعة |
that doesn't mean we can pretend there are no security risks. | Open Subtitles | هذا لا يعني أننا يمكن أن ندعي أنه لا توجد مخاطر أمنية |
that doesn't mean we still can't talk about things. | Open Subtitles | هذا لا يعني أننا لا نستطيع التحدث عن هذه الأمور |
We might not be able to prove our case in court... but that doesn't mean we can't punish them. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّنا لا نستطيعُ أن نُعاقبهُم ماذا، هل ستقوم برميهم بالكرز الدانماركي؟ |
The future we imagined is gone. But that doesn't mean we can't find another one... an unexpected one. | Open Subtitles | ربّما ضاع المستقبل الذي تخيّلناه لكنْ هذا لا يعني أنّنا لا نستطيع إيجاد آخر |
Of course it's a slugfest. that doesn't mean we're losing. | Open Subtitles | بالطبع نحن في خضم عراك، ولكن هذا لا يعني بأننا سنخسر |
Well, that doesn't mean we can't find them. | Open Subtitles | حسنا ً .. هذا لا يعني بأننا لا نستطيع أيجادهم |
Well, that doesn't mean we suddenly become the Pink Panther. | Open Subtitles | حسن , هذا لا يعني اننا فجاة نصبح الفهد الوردي |
I'd be very surprised if she did, but that doesn't mean we can't communicate. | Open Subtitles | سأكون متفاجئ جدا إذا فعلت لكن ذلك لا يعني أننا لا نستطيع التواصل |
We don't have computers and we don't have keyboards. But that doesn't mean we can't practice our typing. | Open Subtitles | لا نملك حواسيب أو لوحات مفاتيح لكن ذلك لا يعني أنه ليس بوسعنا التدرب على الطباعة |
But that doesn't mean we can't whip these guys. Right? | Open Subtitles | لكن هذا لا يعنى أننا لا يمكن أن نهزمهم , أليس كذلك؟ |
that doesn't mean we have to talk to each other. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن علينا أن نتحدث إلى بعضنا البعض |
Just because he's our son, that doesn't mean we automatically know him inside out. | Open Subtitles | فقط لأنه إبننا ، ذلك لا يعني أن نعرفه من الداخل أوتوماتيكيا |
Now, we don't have a warrant, but that doesn't mean we can't rattle some cages. | Open Subtitles | الآن، لا نملك مُذكّرة تفتيش، ولكن ذلك لا يعني أنّه لا يُمكننا إثارة بعض الضجيج. |
that doesn't mean we go jumping off of rooftops. | Open Subtitles | هذا لا يعني ان نذهب ونقفز من أسطح المنازل |
Yeah. But honey, that doesn't mean we're like her. | Open Subtitles | نعم , و لكن يا عزيزتي , هذا لايعني أننا مثلها |