"that i'm not" - Translation from English to Arabic

    • أنني لست
        
    • بأنني لست
        
    • أني لست
        
    • أنني لستُ
        
    • أنني لا
        
    • بأنني لا
        
    • انني لست
        
    • أننى لست
        
    • اني لست
        
    • أنني لم
        
    • بأني لست
        
    • لَستُ
        
    • أنّني لا
        
    • أنّي لستُ
        
    • اننى لست
        
    My therapist told me that I'm not unusual at all. Open Subtitles وقال لي المعالج أنني لست غير عادية على الإطلاق.
    And it sucks that I'm not in your top eight. Open Subtitles من المؤسف أنني لست بين أفضل 8 أصدقاء لديك.
    I just wanna say that I'm not stalking you, and I'm not crazy and I'm not projecting. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول بأنني لست المطاردة لك، وأنا لست مجنونا وأنا لست التصميم.
    And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    Well, then this shower is the perfect opportunity for me to prove to her that I'm not. Open Subtitles إذًا فهذا الحفل فرصة مثالية لكي أثبتُ لها أنني لستُ كذلك
    What matters is, everyone here knows that I'm not afraid of her. Open Subtitles الذي يهم هو بأن الجميع هُنا يعرفون .أنني لا أخافُ منها
    You know, it's almost rude that I'm not smoking. Open Subtitles أنت تعرف، فمن وقحا تقريبا أنني لست التدخين.
    You may have noticed... that I'm not all there myself. Open Subtitles ربما تكونين قد لاحظت أنني لست بمفردي طوال الوقت
    Let me assure you that I'm not a very good Tolstoyan myself. Open Subtitles واسمح لي أن أؤكد لك أنني لست تولستوي جيد عن نفسي.
    You know that I'm not much of a talker. Open Subtitles أنت تعرفين أنني لست من النوع كثير الكلام
    Don't look at me like that, Master, you already know that I'm not one for watching from the sidelines. Open Subtitles لا تنظر في وجهي من هذا القبيل، ماستر، تعلمون أنني لست واحدا لمشاهدة من على مقاعد البدلاء.
    - It means that I'm not here to exchange pleasantries. Open Subtitles ذلك يعني أنني لست هنا من أجل تبادل النكت
    Well, I can't say that I'm not relieved that his death occurred on your watch and not on mine. Open Subtitles حسناً ، لا يُمكنني القول بأنني لست مُرتاح بأن وفاته حدثت في خلال فترتك وليس في فترتي
    that I'm not dead, yes. And I'm gonna call the FBI. Open Subtitles بأنني لست ميت ، نعم وسوف أتصل بالأف بي اي
    And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    I'm sorry, but I wasn't aware that part of my job was proving to subordinates that I'm not a criminal. Open Subtitles أنا آسفة ، لكن لم أكُن على دراية بأن جزء من عملي هو أن أثبت لمُساعديني أنني لستُ مُجرمة
    I don't suppose there's anything I could say or do that would convince you that I'm not lying, that I'm honestly trying to change. Open Subtitles أنا لا أفترض أن هناك أي شيء يمكنني قوله أو فعله, يمكنه أن يقنعك أنني لا أكذب وأني أحاول بصدق أن أتغير,
    My sister wants me to... meet somebody, and she says that I'm not doing it here. Open Subtitles أختي تريدني أن ألتقي بشخص وتقول بأنني لا أفعلها هنا
    that I'm not gonna be playing this game forever? Open Subtitles انني لست سيصبح لعب هذه اللعبة إلى الأبد؟
    I am proving to you that I'm not some anti-fun safety freak. Open Subtitles أنا أثبت لك أننى لست أمنع المتعة عنك لمجرد الأمن
    Not that I'm not interested in, you know, conspiracy, but it's night now. Open Subtitles هذا لا يعني اني لست مهتما كما تعلم , مؤامره , ولكنه الليل الان
    Well, I just don't appreciate being lied to, not that I'm not used to it at this point. Open Subtitles حسنًا، أنا فقط لا أحب أن يُكذب عليّ كما لو أنني لم أعتد على الأمر الآن
    They know that I'm not, but my mother-in-law has been kind enough to invite you to stay and dine. Open Subtitles أنهم يعرفون بأني لست كذلك لكن والدة زوجتي قد كانت لطيفة بما يكفي لدعوتك للمكوث وتناول العشاء
    I know someday he's gonna have to learn that I'm not perfect. Open Subtitles أَعْرفُ يوماً ما هو ذاهِب إلى يَجِبُ أَنْ أَتعلّمَ لَستُ مثاليَ.
    No, it's time my mom and dad know that I'm not gonna be programmed for med school, like my older sister. Open Subtitles كلاّ، لقد حان الوقت ليعرف والديّ أنّني لا أخطط لدخول كليّة الطب مثل أختي
    You cannot be shocked that I'm not a virgin. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصدوماً أنّي لستُ عذراء.
    Okay... I just want to reiterate that I'm not on board with the smiting. Open Subtitles حسنا، أريد فقط أن أكرر اننى لست موافق على امر الصفع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more