"that later" - Translation from English to Arabic

    • هذا لاحقاً
        
    • ذلك لاحقاً
        
    • ذلك لاحقا
        
    • هذا لاحقا
        
    • ذلك لاحقًا
        
    • هذا فيما بعد
        
    • هذا لاحقًا
        
    • ذلك فيما بعد
        
    • بذلك لاحقاً
        
    • ذلك في وقت لاحق
        
    • لهذا لاحقاً
        
    • الأمر لاحقًا
        
    • لذلك لاحقا
        
    • الأمر لاحقاً
        
    • لذلك لاحقاً
        
    Honey, no, wait, please. I will do that later. Open Subtitles عزيزتي، من فضلكِ، أريدكِ أن تفعلي هذا لاحقاً
    Okay,we're gonna talk about that later. You were saying? Open Subtitles حسناً، سنتحدّث عن هذا لاحقاً ماذا كنت تقول؟
    We'll talk about that later. We're going this way. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك لاحقاً إذهب من هذا الطريقّ
    Not yet. But we can get into that later. Open Subtitles ليس بعد، لكنْ يمكننا التحدّث بشأن ذلك لاحقاً
    I will return to that later when describing the Aruba call to action on obesity. UN وسأعود إلى ذلك لاحقا عندما أتناول نداء أروبا للعمل على مكافحة البدانة.
    Let's talk more about that later. Right now I'm starved. Open Subtitles فلنتحدث عن هذا لاحقا فـ الان انا أتضور جوعا
    As for how we define who is a refugee and who isn't, we can discuss that later. Open Subtitles أما بالنسبة إلى كيف نعرّف من هو اللاجىء. ومن لا، يمكننا مناقشة ذلك لاحقًا.
    We should probably go. You can drink that later, Open Subtitles علينا الذهاب على الأرجح, يمكننا شرب هذا لاحقاً,
    Are you... are you sure you don't want to do that later? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد أن تفعل هذا لاحقاً ؟
    We'll get that later, baby, just wait till it stops. Open Subtitles سنحصل على هذا لاحقاً يا حبيبتي، انتظرى حتى تتوقف الشاحنة.
    I'll tell you about that later, so please go over to Mi Sook's house right now. She's not where she'd promised to hide. Open Subtitles سوف اخبرك بشأن ذلك لاحقاً ، لذا اذهب الى منزل مي سوك على الفور ، انها ليست موجوده في المكان الذي وعدتني فيه أن تختبأ
    Okay, well, I'm gonna have to see that later. Open Subtitles حسناً، حسناً، سوف يتحتم عليّ أن أرى ذلك لاحقاً
    That's the biggest problem. We'll discuss that later. Open Subtitles هذه هي المشكلةُ الكبرى، سنناقشُ ذلك لاحقاً
    But more on that later. UN ولكني سأتطرق بمزيد من التفصيل إلى ذلك لاحقا.
    Ok, I'll explain that later. Open Subtitles حسنا , سأشرح ذلك لاحقا علينا أن نخرج من هنا الأن
    When are you going to realize that later is too late? Open Subtitles عندما انت ذاهب لتحقيق ذلك لاحقا بعد فوات الأوان؟
    Let's talk about that later. Take your medicine now. Open Subtitles دعينا نتكلم عن هذا لاحقا اشربي الدواء اولا
    We can deal with that later, Darren. You should've told me. Open Subtitles يوم أمس ، يمكننا التعامل مع ذلك "لاحقًا ، "دارين
    Honey, we can talk about all that later on. Open Subtitles عزيزتي, نستطيع أن نتكلم عن هذا فيما بعد
    We can get into all that later. Open Subtitles سنتطرق إلى الحديث في كل هذا لاحقًا
    It is possible to make a very esoteric argument that it does not need to apply to all enrichment facilities, but we will discuss that later. UN ويمكن تقديم حجج متخصصة جداً لإثبات أنه لا حاجة لانطباقها على جميع منشآت التخصيب، ولكننا سنتطرق إلى ذلك فيما بعد.
    You'll think about that later, mister, and you'll laugh. Open Subtitles ستفكر بذلك لاحقاً , يا أستاذ و ستضحك
    We'll talk about that later. Open Subtitles .سوف نتحدث عن ذلك في وقت لاحق ،سيكون كل شيء على مايرام
    And, kids, they did make it. But I'll get to that later. Open Subtitles ويا أطفال ، لقد نجحوا ، لكني سأصل لهذا لاحقاً
    All right, well, we'll worry about that later. Open Subtitles حسنًا، سنقلق بشأن هذا الأمر لاحقًا.
    Don't be afraid to use it! Look, there's plenty of time for that later. This I more important. Open Subtitles هناك متسع من الوقت لذلك لاحقا هذا أكثر أهمية
    Please, we can discuss that later. Open Subtitles من فضلك ، هل يُمكننا مُناقشة ذلك الأمر لاحقاً ؟
    Right now, I just wanna get my child the hell out of here. Let's all worry about that later. Open Subtitles حالياً أريد أن أخرج إبنتي من هذا الجحيم وسأقلق لذلك لاحقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more