"that makes you" - Translation from English to Arabic

    • هذا يجعلك
        
    • ذلك يجعلك
        
    • الذي يجعلك
        
    • وهذا يجعلك
        
    • أن يجعلك
        
    • هذا يجعلكِ
        
    • ذلك يَجْعلُك
        
    • ما يجعلك
        
    • يجعلك هذا
        
    • هذا يجعل منك
        
    • مما يجعلك
        
    • ذلك يجعلكِ
        
    • التي تجعلك
        
    • الذي يَجْعلُك
        
    • ذلك يجعل منك
        
    If-if you, uh... if you answer that, that makes you the primary. Open Subtitles لو أجبت على هذا هذا يجعلك المُرشح الاول أنتَ تعلم هذا,صحيح؟
    And I suppose that makes you King Arthur, does it? Open Subtitles و أفترض أن هذا يجعلك الملك أرثر, أليس كذلك
    I think that makes you one of the most macho guys alive. Open Subtitles أظن أن هذا يجعلك أحد الرجال مفتولي العضلات على قيد الحياة.
    I can make you unhappy, if that makes you happy! Open Subtitles يمكنني ان اجعلك تعيسة اذا كان ذلك يجعلك سعيدة
    What is it you think you did that makes you think this? Open Subtitles ما هو عليه كنت تعتقد أنك فعلت الذي يجعلك تعتقد ذلك؟
    And that makes you the lambs led to slaughter. Open Subtitles وهذا يجعلك القائد الذي يقود القطيع الى الذبح
    No, that makes you the greatest flameout in the history of... Open Subtitles لا ، هذا يجعلك اعظم رامي في تاريخ الالعاب المحليه
    And that makes you think coming here's a good idea? Open Subtitles و هذا يجعلك تظنين أن مجيئك هنا فكرة جيدة؟
    You think that makes you a tough guy, putting your hands on women? Open Subtitles أتعتقد أن هذا يجعلك الرجل صلب وضع يديك على النساء؟
    I believe that makes you the most powerful man in the system right now. Open Subtitles اعتقد ان هذا يجعلك اقوى رجل فى النظام الان
    that makes you the only person south of the Twins who does. Open Subtitles هذا يجعلك الشخص الوحيد جنوب التوائم الذي يفعل.
    I believe that makes you the most powerful man in the system right now. Open Subtitles اعتقد ان هذا يجعلك اقوى رجل فى النظام الان
    Well, I, for one, don't think that makes you stupid. Open Subtitles حسناً, إنّني لا لا أعتقد أنّ ذلك يجعلك غبياً.
    I believe that makes you the most powerful man in the system right now. Open Subtitles أعتقد أن ذلك يجعلك الرجل الأقوى في النظام في الوقت الراهن
    I bet that makes you angry, angry enough to steal her laptop? Open Subtitles اراهن على ان ذلك يجعلك غاضبة غاضبة بما فيه الكفاية لسرقة حاسوبها
    This is the kind of luncheon that makes you feel like you can handle anything that comes along. Open Subtitles هذا هو نوع حفلات الغداء الذي يجعلك تشعرين و كأنك تستطيعين تحمل كل ما يأتي معه
    But caring about people, Oliver, that makes you human. Open Subtitles ولكن رعاية عن الناس، أوليفر، الذي يجعلك الإنسان.
    You're the last of your pack, that makes you special. Open Subtitles لم يبقَ سواك من قطيعك، وهذا يجعلك مميّزة.
    Decorate it any way that makes you happy. Open Subtitles تزيين ذلك بأي حال من الأحوال أن يجعلك سعيدا.
    You said you've always lived here. that makes you a fascist. Open Subtitles قلتِ سابقًا أنكِ عشتِ هنا طوال عمرك, هذا يجعلكِ فاشية
    If you need to work late, if that makes you feel better, Open Subtitles إذا تَحتاجُ لعَمَل متأخراً، إذا ذلك يَجْعلُك تَشْعرُ بالتحسّن،
    Watch who you're calling a child, because if I'm a child, you know what that makes you? Open Subtitles انتبهي على من تطلقين طفل لأني إذا كنت طفلاً .. هل تعلمين ما يجعلك هذا؟
    In rock and roll, you know what that makes you? Open Subtitles في عالم الروك اند رول هل تعلم ماذا يجعلك هذا ؟
    that makes you a glorified burger flipper, at least in my book. Open Subtitles هذالايجعلمنك طاهياً. هذا يجعل منك ممجد للبرجر على الأقل في كتابي.
    Because the bottom line is you'd rather clock out of here early than run the extra mile for your patients and, Barbie, that makes you a sellout. Open Subtitles الخلاصة، أنت تفضلين المغادة مبكراً ،على الاهتمام بمرضاك مما يجعلك خائنة
    And that makes you think coming here's a good idea? Open Subtitles و ذلك يجعلكِ تظنين أن مجيئكِ إلى هنا فكرة جيدة؟
    She's the kind of woman that makes you seem like a better man. Open Subtitles هي صنف المرأة التي تجعلك تبدو كأنك رجل أفضل
    Finding the person that makes you happy Open Subtitles إيجاد الشخصِ الذي يَجْعلُك سعيد
    If you do what a racist tells you to, that makes you a racist. Open Subtitles إذا عنصري يأمرك بذلك فتطيعي, ذلك يجعل منك عنصريه أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more