"that my father" - Translation from English to Arabic

    • أن والدي
        
    • أن أبي
        
    • بأن والدي
        
    • بأنّ أبي
        
    • أنّ والدي
        
    • بأن أبي
        
    • أن أبى
        
    • بأن أبى
        
    • ان أبي
        
    • أبي قد
        
    • والدي لي
        
    Turned out that my father and his business partner were involved in a Ponzi scheme. Open Subtitles اتضح أن والدي وشريكه كانا مُتورطان في عملية نصب وإحتيال
    About your secret meetings with my father, and this ridiculous theory that my father killed Frankie Vargas because someone threatened some old girlfriend of his. Open Subtitles عن إجتماعك السري مع أبي هذه النظرية السخيفة أن والدي قتل فرانكي فارغاس
    'Cause I realized that my father would never say those things to me. Open Subtitles لإني أدركت أن والدي ما كان ليقول تلك الأشياء لي قط
    Well, that my father never went back because he fought with grandfather. Open Subtitles حسنا، أعرف أن أبي لم يرجع أبدا بسبب شجاره مع جدي
    For 15 years, you couldn't find a spare minute to tell me that my father is a royal? Open Subtitles على مدى 15 عاماَ لم يكن لديك الوقت لتخبريني أن أبي كان سليل عائلة ملكية ؟
    I must continue to believe that my father will someday return Open Subtitles ويجب أن أستمر في التصديق بأن والدي سيعود يوماً ما
    Later, I learned that... my father never v-rent to Beijing. Open Subtitles لاحقُا اكتشفت... بأنّ أبي لم يذهب أبدًا إلى بكين.
    is that my father hadn't been drinking the night that he got killed by a drunk-- Open Subtitles الشئ الوحيد الذي لم أتمناه لو أنّ والدي لم يعاقر الشراب في الليلة التي لقي فيها حتفه بسبب رجلٌ ثمل ..
    Just that my father loved her and the Grand Duchess poisoned her horse. Open Subtitles مجرد أن والدي يحبها و الدوقة تسمم حصانها.
    But I knew the reason why we stayed in was that my father didn't want me running five houses ahead with my buddies, while I tried to acquire as many double polysaccharide nougat treats as possible. Open Subtitles لكن علمت سبب بقائنا وقد كان أن والدي لم يرغب بأن أجري قبالة خمس منازل مع أصدقائي ، بينما أحاول الحصول على
    I reckon it's in my official records that my father ran off. Open Subtitles أظن إنه في سجلاتي الرسمية مكتوب أن والدي هرب بعيداً.
    What haunts me is the ironic detail that my father and I were snail-gatherers. Open Subtitles ما يؤرقني هو أن أحد المفارقات أن والدي وأنا، كنا جامعي قواقع
    Is it so hard to believe that my father's black? Open Subtitles هل يكون من الصعب جدا أن تصدق أن والدي اسود?
    I know that you lied to me several weeks ago when you said that my father had renewed your contract. Open Subtitles أنا أعلم أن كنت كذبت علي أسابيع قبل عدة عندما قلت أن والدي قد جددت العقد.
    I was later told that my father and younger brother had been killed. UN وأُبلغت بعدئذ أن أبي وأخي الأصغر قد قتلا.
    My theory is that my father invented something that records memory. Open Subtitles نظريتي هي أن أبي اخترع شيئاً يسجل الذكرى
    You told me that my father had a plan for me, to do what I wanted, and this is what I want, and I'm not leaving you behind. Open Subtitles تخبرني أن أبي خطط هذا لي لأفعل ما أريده, وهذا ما أريده وانا لن أستغني عنك
    They were saying that my father had had people killed. Open Subtitles لقد كانو يقولونَ بأن والدي أمرَ بقتلِ بعضِ الأشخاص.
    They told me that I was not welcome in their home, that my father was a rapist, and that I would grow up to be a rapist, just like him. Open Subtitles ، قالا أنّي لست محلّ ترحابٍ في منزلهما ، و بأنّ أبي كان مُغتصباً . و أنّي سأكبر وأصبح مغتصباً، مثله تماماً
    Everyone believes that my father died of a heart attack, but I know the truth... mother poisoned him. Open Subtitles يعتقد الجميع أنّ والدي مات بسكتة قلبيّة لكنّي أعرف الحقيقة والدتي سمّمته
    My father feels that Zamindar uncle doesn't understand him and Zamindar uncle feels that my father keeps yakking. Open Subtitles . أبي يعتقد بأن العم زاميندار لا يفهمه و العم زاميندار يعتقد بأن أبي كثير الكلام
    The one good thing is that my father had the opportunity to see me play my last game. Open Subtitles الشىء الجيد الوحيد أن أبى لديه فرصة ليشاهد اخر مبارة لي لكرة السلة
    Will I forget that my father was a collaborator? Open Subtitles هل سيتوقف العالم عن تذكيرى بأن أبى كان أحد المتعاونين؟
    Did you intend to say that my father didn't sire me? Open Subtitles نَويتَ أَنْ تَقُولَ ان أبي ليس سيدا؟
    From there, he said to all that my father had died. Open Subtitles فمنذ ذلك الوقت وقد قلت كل شخص أن أبي قد مات
    But if I follow the path that my father has laid down, it'll be years before I'll have the power to act. Open Subtitles لكن إن تبعت الدرب الذي رسمه والدي لي ستكون سنوات قبل أن أملك القوة لأتصرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more