"that restaurant" - Translation from English to Arabic

    • ذلك المطعم
        
    • هذا المطعم
        
    • ذلك المطعمِ
        
    • المطعم الذي
        
    • ذاك المطعم
        
    • لذلك المطعم
        
    • بذلك المطعم
        
    • بهذا المطعم
        
    • للمطعم الذي
        
    No,i knew i was gonna marry you the night we went to that restaurant on third street. Open Subtitles لا, عرفت أني كنت سأتزوّجك في الليلة التي ذهبنا إلى ذلك المطعم في الشارع الثالث
    I don't know if I can beat that restaurant's curse. Open Subtitles لا اعرف اذا كنت استطيع هزيمة لعنة ذلك المطعم
    Let's get to that restaurant and get some answers. Open Subtitles لنذهب إلى ذلك المطعم ونحصل على بعض الأجوبة.
    Every penny I had went into getting that restaurant on its feet. Open Subtitles كل فلس كان لدي ذهب لجعل هذا المطعم يقف على قدميه
    To make matters worse, it is building that restaurant on disputed land: the land of my grandfather, which is rightfully the Artero clan's inheritance. UN ومما يزيد الطين بلة أنها تبني هذا المطعم على أرض متنازع عليها: أرض جدي، اﻷرض التي تشكل جزءا من ميرات قبيلة ارتيرو.
    She can't avoid me if I go to that restaurant. Open Subtitles هي لا تَستطيعُ تَفاديي إذا أَذْهبُ إلى ذلك المطعمِ.
    So, wherever he was going, it was near that restaurant. Open Subtitles إذن، أينما كان يذهب، فهو بالقرب من ذلك المطعم.
    I need the name of that restaurant so that I can interview the waiters and get a copy of the bill. Open Subtitles انا احتاج اسم ذلك المطعم حتى أستطيع أن مقابلة النوادل والحصول على نسخة من الفاتورة
    Hey, I don't just take anybody to that restaurant. Open Subtitles أنا لا آخذ أي شخص إلى ذلك المطعم
    Or he can help us get inside of that restaurant downstairs. Open Subtitles والمحاكم العراقيّة يمكنها ان تحدّد ما تفعله به أو يساعدنا في دخول ذلك المطعم بالأسفل
    You remember when we did it in the bathroom at that restaurant? Open Subtitles هل تتذكرين عندما فعلنها في الحمام في ذلك المطعم ؟
    Oh. Yeah. It's, like, that restaurant at the park, right? Open Subtitles نعم, إنه ذلك المطعم الذي في الحديقة, صحيح؟
    I can remember we used to have food in that restaurant on the front. Open Subtitles لا أتذكر أتذكر أننا كنا نتناول الطعام في ذلك المطعم في المقدمة
    You deserved criminal charges for what you were doing in that restaurant. Open Subtitles كنت تستحق ذلك لما كنت تفعله في ذلك المطعم
    I never should have picked that restaurant. Open Subtitles أنا لا ينبغي أن يكون قد اختار هذا المطعم.
    Ya, second one is down there in front of that restaurant . Open Subtitles يا، والثاني هو أسفل هناك أمام هذا المطعم
    So I ran and I ran, and that's how I ended up on the floor of that restaurant. Open Subtitles لذا ركضت وركضت، وهذه هي الطريقة انتهى بي الأمر على أرضية هذا المطعم.
    We need to get that ring, and get to that restaurant! Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على هذا الطوق، والوصول الى هذا المطعم!
    Now, I still have a day to try to get into that restaurant. Open Subtitles الآن، أنا ما زِلتُ عِنْدي في اليوم للمُحَاوَلَة لدُخُول ذلك المطعمِ.
    Maybe, I don't know, go to a basketball game, maybe even go back to that restaurant where you had the paella. Open Subtitles ،ربما، لا أعلم أن تذهبا إلى مباراة كرة سلة ربما أن تذهبا مجدداً إلى المطعم الذي تناولتَ فيه الباييا
    - Oh! Yeah, how do I get back to that restaurant thingy? Open Subtitles إذاً، كيف أعود مرة أخري إلى ذاك المطعم ؟
    How does that restaurant know exactly what to bring you just by hearing your first name? Open Subtitles كيف لذلك المطعم ان يعرف بالضبط ماذا يحضروا لك بمجرد سماع اسمك الاول؟
    I am gonna call that restaurant and give them a piece of my mind. Open Subtitles سأتصل بذلك المطعم وأعطهم تأنيباً شديداً
    And I never would have kissed you in that restaurant if she hadn't called me a quaker. Open Subtitles و لم أكن سأقبلك بهذا المطعم لو لم تدعني بالكواكر
    What happened to that restaurant you were gonna open? Open Subtitles ماذا حصل للمطعم الذي كنت ترغب في افتتاحه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more