Okay, grease monkeys and roughnecks, stay on that side of the road! | Open Subtitles | حسنا, ميكانيكي السيارات و العنيفون ابقوا على هذا الجانب من الطريق |
I've just spent so much time on that side of the tape, | Open Subtitles | لقد قضيت الكثير من الوقت , على هذا الجانب من الشريط |
Okay, Bill, that side of the room. Frank, cover the bar. | Open Subtitles | حسنا بيل تول هذا الجانب من الغرفة فرانك غط الحانة |
I kind of understand that side of the world, too. | Open Subtitles | أنا نوعًا ما أفهم ذلك الجانب من العالم، أيضًا. |
In 15 seconds, a train is gonna pull up on that side of the platform. | Open Subtitles | في 15 ثانية. سيقف قطار في ذلك الجانب من الرصيف |
When you're on that side of the velvet rope, all you want is to be on this side. | Open Subtitles | عندما تكون على ذلك الجانب من الجبل المخملي، كل ما تريده هو أن تكون على هذا الجانب. |
All we talked about was her relationship with her mother, the gnawing feelings of inadequacy, all the horrible secrets on that side of the family. | Open Subtitles | كل ما كنا نتحدث عنه هو علاقتها مع والدتها ومشاعر عدم كفاءتها المزعجة وجميع أسرار ذلك الجزء من عائلتها |
I don't know a single person... that side of the bay. | Open Subtitles | انا لا أعرف احدً هُناك على هذا الجانب من الخليج |
You have never been on that side of the table before. | Open Subtitles | فأنت لم تكن على هذا الجانب من الطاولة من قبل |
Dr Franklin's patients sit on that side of the waiting room. | Open Subtitles | مرضى الدكتور فرانكلين يجلـسون في هذا الجانب من غرفة الانتظار. |
Could you stay on that side of the room? | Open Subtitles | هل يمكنك البقاء على هذا الجانب من الغرفة؟ |
Never thought I'd see you on that side of the table. | Open Subtitles | لم أعتقد بأني سأراكي في هذا الجانب من الطاولة |
If you're here for Black Friday, the line starts on that side of the rope. | Open Subtitles | إذاكنتهناليومالجمعةالأسود، يبدأ الخط على هذا الجانب من الحبل. |
He wasn't looking at that side of the table at all. | Open Subtitles | لم يكن ينظر الى هذا الجانب من الطاولة اطلاقا |
I wouldn't be so eager to show my arrogance from that side of the cage. | Open Subtitles | لن أكون متلهفة لإظهار تعجرفي من ذلك الجانب من القفص |
My mom stopped talking to our brother, so I never see that side of the family anymore. | Open Subtitles | أمي توقفت عن الحديث مع أخيها لذا لم أعد أرى ذلك الجانب من العائلة بعد الآن |
No. But I'm not sitting on that side of the table. | Open Subtitles | لا، لكن لستً أنا من يجلس في ذلك الجانب من الطاولة |
The Confederados would like to divest them of said shipment, but we are not welcome that side of the border. | Open Subtitles | الكونفيدراليون يريدون أن يبعدوهم عن شحنتهم، ولكنّ ليس مرحبٌ بنا في ذلك الجانب من الحدود. |
I was sitting on that side of the room. Playing silent night on the piano. | Open Subtitles | كنت أجلس في ذلك الجانب من الغرفة أعزف على البيانو |
So that side of the building was donated by someone named, | Open Subtitles | , لذا ذلك الجانب من المبنى قد تبرع من شخص ما أسمه |
It's kind of like Hello Kitty ate the Disney Channel and threw it up onto that side of the room. | Open Subtitles | إنه كشخصية كرتونية في قناة ديزني في ذلك الجانب من هذه الغرفة |
What did I tell you about that side of the paper? | Open Subtitles | ما الذي اخبرتك عن ذلك الجزء من الصحيفة؟ |