"that the deadline for submission of" - Translation from English to Arabic

    • بأن الموعد النهائي لتقديم
        
    • أن يكون الموعد النهائي لتقديم
        
    • بأن اﻷجل اﻷقصى لتقديم
        
    • أن الموعد الأخير لتقديم
        
    • وبأن الموعد النهائي لتقديم
        
    • وأن الموعد النهائي لتقديم
        
    The Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was Thursday, 8 October, at 6 p.m. UN تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 8 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18.
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for submission of draft proposals under item 89 was 6 p.m. the same day. UN ذكّر الرئيس أعضاء اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البند 89، هو الساعة 00/18 من نفس اليوم.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was Thursday, 11 October, at 13:00 UN وذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 11 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was Thursday, 6 October, at 1 p.m. UN وذكرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 6تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    The General Committee discussed this matter and decided to suggest to the Conference that the deadline for submission of proposals be 8 o'clock tonight. UN وقد ناقش المكتب هذه المسألة وقرر أن يقترح على المؤتمر أن يكون الموعد النهائي لتقديم الاقتراحات الساعة ٠٠/٨ من هذه الليلة.
    The Committee was informed that the deadline for submission of revised texts of draft resolutions was Thursday, 17 November. UN وأُبلغت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم النصوص المنقّحة لمشاريع القرارات هو يوم الخميس 17 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was 6 p.m. Thursday, 11 October. UN ذُكرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البنود هو الساعة 00/18 من يوم الخميس 11 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for submission of draft resolutions on item 89 was at 6 p.m. the same day. UN ذكر الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٨٩ هو الساعة ٠٠/١٨ من اليوم ذاته.
    The Committee was further informed that the deadline for submission of claims under those categories had expired and that all claims submitted had been processed. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية كذلك بأن الموعد النهائي لتقديم المطالبات في إطار تلك الفئات قد انقضى وأن جميع ما قدم من مطالبات قد تم تجهيزه.
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for submission of draft proposals on item 105 would be Wednesday, 18 october, at 1 p.m. UN ذكر الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند ١٠٥ هو الساعة ٠٠/١٣ من يوم اﻷربعاء الموافق ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under items 106 and 108 would be on Monday, 30 October, at 6 p.m. UN ذُكﱢرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين ١٠٦ و ١٠٨ هو الساعة ٠٠/١٨ من يوم اﻹثنين، ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under items 98 and 99 was Friday, 6 October, at 1 p.m. UN وجرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 98 و 99 هو الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under item 63, was Wednesday, 17 October at 1 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 63 هو يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 105, 106 and 107 was Wednesday, 8 October, at 6 p.m. UN تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار بنود جدول الأعمال 105 و 106 و 107 هو يوم الأربعاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 108 and 109 was Tuesday, 14 October, at 6 p.m. UN تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 108 and 109 was Tuesday, 14 October, at 6 p.m. UN وتم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال، هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    The Committee was also reminded that the deadline for submission of draft proposals under the sub-items was Monday, 17 November, at 6 p.m. UN وذُكرت اللجنة أيضا بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع مقترحات في إطار البنود الفرعية هو الساعة 00/18 من يوم الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The Committee was also reminded that the deadline for submission of draft proposals under the sub-items was Monday, 17 November, at 6 p.m. UN وجرى تذكير أعضاء اللجنة أيضا بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البندين الفرعيين هو يوم الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under item 112 is Wednesday, 24 October at 6 p.m. UN وتم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 112 هو الساعة 00/18 من يوم الأربعاء، 24 تشرين الأول/أكتوبر.
    In order to facilitate the Committee's work and to provide sufficient time to delegations for consultations, as well as to give enough time to the Secretariat for processing of draft resolutions in all official languages, following discussions with the Bureau, I am proposing that the deadline for submission of draft resolutions and decisions be Thursday, 16 October, at noon. UN ومن أجل تيسير أعمال اللجنة وتوفير متسع من الوقت للوفود لإجراء المشاورات، فضلا عن إعطاء الوقت الكافي للأمانة لتجهيز مشاريع القرارات بجميع اللغات الرسمية، عقب المناقشات مع المكتب، أقترح أن يكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات هو الساعة 00/12 يوم الخميس 16 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for submission of draft proposals under sub-items 100 (a) and (e) would be on Monday, 28 November at 6 p.m. UN ذكﱠر الرئيس اللجنة بأن اﻷجل اﻷقصى لتقديم مشاريع المقترحات في اطار البندين الفرعيين ١٠٠ )أ( و )ﻫ( سيكون يوم الاثنين، ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/١٨.
    6. On 2 November 2009, the Secretariat of the Council addressed a note verbale to the concerned regional coordinators to encourage proposals of candidates, informing that the deadline for submission of nominations was 11 January 2010. UN 6- وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قدمت أمانة المجلس مذكرة شفوية إلى المنسقين الإقليميين المعنيين للحث على تقديم أسماء المرشحين المقترحين، وبيّنت الأمانة أن الموعد الأخير لتقديم الترشيحات هو 11 كانون الثاني/يناير 2010.
    The Committee was reminded that the list of speakers for items 107 and 108 would close at 1 p.m. on Thursday, 24 October, and that the deadline for submission of draft proposals under the two items was Tuesday, 29 October, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأنه سيتم إقفال قائمة المتكلمين بشأن البندين 107 و 108 وذلك في الساعة 00/13 من يوم الخميس 24 تشرين الأول/أكتوبر، وبأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذين البندين هو يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the list of speakers for sub-items 117 (b), (c) and (e) would be closed on Thursday, 13 November, at 1 p.m, and that the deadline for submission of draft proposals under the sub-items was Monday 17 November, at 6 p.m. UN وجرى تنبيه أعضاء اللجنة إلى أن قائمة المتكلمين بشأن البنود الفرعية 117 (ب) و (ج) و (هـ) ستُغلق في الساعة 00/13 من يوم الخميس، 13 تشرين الثاني/نوفمبر، وأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذه البنود الفرعية هو الساعة 00/18 من يوم الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more