"that was when" - Translation from English to Arabic

    • كان ذلك عندما
        
    • كان هذا عندما
        
    • ذلك كان عندما
        
    • هذا كان عندما
        
    • وكان ذلك عندما
        
    • كان ذلك حين
        
    • ذلك عندما كان
        
    • حدث ذلك عندما
        
    • هذا حدث عندما
        
    But, of course, That was when Flavor Flav was a woman. Open Subtitles ولكن, بطبيعة الحال, كان ذلك عندما كان أصفر نكهة امرأة.
    Oh, when we did That was when that bird was overhead with the fish in his mouth. Open Subtitles أوه، عندما فعلنا كان ذلك عندما كان ذلك الطيور النفقات العامة مع السمك في فمه.
    That was when I learned that words are no good. Open Subtitles كان ذلك عندما علمتُ أن تلك الكلمات ليست صائبة
    He was a huge fan. That was when I was on that Sly and the Family Stone tour. Open Subtitles كان معجبًا كبيرًا كان هذا عندما كنت في تلك الجولة أتذكرها؟
    Yes, but That was when you were six years old, no? Open Subtitles نعم ولكن ذلك كان عندما كنت في السادسة اليس كذلك؟
    That was when he ordered you to lock the doors, right? Open Subtitles هذا كان عندما امرك ان تغلق الباب، أليس كذلك ؟
    That was when you realized your only way out Open Subtitles وكان ذلك عندما كنت أدرك طريقك الوحيد للخروج
    That was when your mother died. Open Subtitles كان ذلك حين توفيت أمكِ
    Yes, but That was when I was in love with the man. Open Subtitles نعم، ولكن كان ذلك عندما كان عمري في الحب مع الرجل.
    That was when I thought it was impossible. Open Subtitles كان ذلك عندما اعتقدت انه كان من المستحيل.
    That was when she was desperate to stay in my good graces. Open Subtitles كان ذلك عندما كانت يائسة للبقاء في نعيمنا
    That was when my dad had to relocate to Darjeeling. Open Subtitles كان ذلك عندما إضطر أبي "للإنتقال لـ "دار جيلنج
    But That was when the victim re-identified the jacket the defendant was wearing, and confirmed that it was the defendant's hand. Open Subtitles لكن كان ذلك عندما تعرفت الضحية مرة أخرى على المتهم من معطفه، وتأكدت أن تلك كانت يده
    But, you know, That was when I was small. Open Subtitles لكن, أنت تعلم, لقد كان هذا عندما كنت صغيراً.
    That was when they shot the streetcleaner. Open Subtitles كان هذا عندما أطلقوا على منظف الشارع
    That was when I was 7 months pregnant. Open Subtitles كان هذا عندما كنت حاملا في الشهر السابع
    Yeah. That was when you weren't making any cash. Open Subtitles نعم، ذلك كان عندما لم تكن تجني أية أموال
    That was when he first told me he loved me. Open Subtitles ذلك كان عندما أخبرني أوّل مرّة أنّه أحبّني
    That was when I first discovered confession stories. Open Subtitles هذا كان عندما أكتشفتُ أول مرة قصص الإعتراف.
    So I think That was when I had known that I must have proved myself to Joe and some of the other members. Open Subtitles لذلك اعتقد ان هذا كان عندما كنت قد عرفت أنني يجب أن أثبتت نفسي إلى جو وبعض الأعضاء الآخرين.
    That was when the cold war came to a thundering halt, and a euphoric world saw it as the dawn of a new era. UN وكان ذلك عندما توقفت الحرب الباردة بصورة مدوية، وهو الأمر الذي اعتبره العالم الذي عمته البهجة فجر عصر جديد.
    That was when I was your age. Open Subtitles - كان ذلك حين كنت في سنك
    Of course, That was when I didn't have an ID or any money or any memories at that point. Open Subtitles بالطبع ، حدث ذلك عندما كُنت لا أمتلك بطاقة هوية أو أى أموال أو ذكريات بتلك المرحلة
    Yes, but That was when you had a $25 million governmental bid. Open Subtitles أجل، ولكن هذا حدث عندما كان لديك مناقصة حكومية ب25 مليون دولارًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more