And if we've reached an impasse, there's gonna be a conclusion that you're not gonna like one bit. | Open Subtitles | وإذا كنا قد وصلت إلى طريق مسدود، هناك سيصبح نتيجة أنك لست ستعمل مثل بت واحد. |
But I can tell by that look in your eye that you're not gonna get any rest till you figure it out. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اقول من قبل أن ننظر في عينيك أنك لست ستعمل الحصول على أي بقية حتى تجد مخرجا. |
Well, I guess the good news is that you're not room parent anymore, so... that's a win. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد بأن الاخبار الجيدة هنا بأنك لست مسؤول الفصل بعد الان هذا فوز |
All varying on the theme of you're crazy, but I'm going to go with, what makes you think that you're not already on the right path? | Open Subtitles | جميع متفاوتة حول موضوع من أنت مجنون، لكن انا ذاهب الى الذهاب مع، ما الذي يجعلك تعتقد أنك لا بالفعل على الطريق الصحيح؟ |
It doesn't take a profiler to see that you're not. | Open Subtitles | والامر لا يحتاج لمحلل شخصيات لاعرف انك لست سعيدا |
Yeah, I hope that you're not allergic to taffeta. | Open Subtitles | نعم. أتمنّى أنّك لست حسّاسه تجاه قماش التفتا. |
Not that you're not the most important person here tonight, Coach, but this is the VIP section. | Open Subtitles | لا أعني أنك لست أهم شخصية هنا الليلة أيتها المدربة، لكن هذا قسم كبار الشخصيات. |
Now that you're not on the stand, you clam up. | Open Subtitles | الآن بما أنك لست على المنصة أصبحت صامتاً فجأة |
Well, it's so comforting to know that you're not afraid. | Open Subtitles | حسناً , من المريح للغاية معرفة أنك لست خائفاً |
Look, I wasn't suggesting that you're not a good profiler. | Open Subtitles | لم أكن أشير إلى أنك لست جامع معلومات جيد |
Well, coming to that matter it seems after thoroughly checking with your embassy, one thing that you're not is Chilean. | Open Subtitles | حسنا، بالقدوم إلى هذا الأمر يبدوا بعد التحقيق بشكل كامل مع سفارتك، أمر واحد وهو أنك لست تشيلي. |
Maybe it's that you're not ready to be a mom! | Open Subtitles | ربما هى أنك لست مستعدة لتكوني أمٌ معذرةً ؟ |
Then I realized that you're not brave, you're detached. | Open Subtitles | ثم أدركت بأنك لست شجاعا أدركت بأنك منفصل |
I'd rather not explain that you're... not FBI. | Open Subtitles | أفضـًـل أن لا أقول لهم بأنك لست من التحقيقات المركزية |
How am I supposed to know you'll let me see her, that you're not doing something terrible to her? | Open Subtitles | كيف أنا من المفترض أن يعرف سوف اسمحوا لي أن أراها، أنك لا تفعل شيئا رهيبا لها؟ |
Your father and I feel that you're not taking yourself seriously. | Open Subtitles | أبوك وأنا نعتقد أنك لا تأخذ نفسك على محمل الجدية |
Are you worried that maybe, if she finds out that you're not the brave, strong man she married, she might not love you anymore? | Open Subtitles | هل انت قلق انها من الممكن اذا عرفت انك لست الرجل الشجاع القوي الذي تزوجته قد لا تحبك بعد الان؟ |
I just wanna make sure that you're not looking for someone who's just gonna tell you what you want to hear. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اتأكد انك لا تبحثين عن شخص والذي هو فقط سوف يخبرك بما تريدين ان تسمعيه |
Please tell me that you're not actually thinking of working with Pandora. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني بأنك لا تفكرين حقاً في العمل مع باندورا |
In fact, I'm sure that you're not. | Open Subtitles | أنّك بخير يا دكتور. في الواقع، أنا متأكد بأنّك لست بخير. |
Okay, we're gonna remind your fans why they love you and show them that you're not, you know, losing your mind, that you care about people, and that you're not a homewrecker. | Open Subtitles | حسنا، نحن ستعمل تذكير المعجبين بك لماذا أحبك وتبين لهم ان كنت لا تعلمون، تفقد عقلك، أنك تهتم الناس، |
B, is there anything that you're not incredibly amazing at? | Open Subtitles | بي، هناك أيّ شئُ بأنّك لَسْتَ مُدهِش جداً في؟ |
And I will hold up mine as soon as I know that you're not gonna try anything. | Open Subtitles | وسأنهي جزئي ما إن أعلم أنّك لا تحاولين فعل أيّ شيء |
I guess the sun's a problem for you now that you're not green. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الشمس تضرّك بما أنّكِ لستِ خضراء |
I couldn't help but notice that you're not on the rolls for our India operations anymore. | Open Subtitles | لا يسعني إلا أن ألاحظ بأنك لم تعودي ضمن عملياتنا في الهند بعد الآن. |
But you can't pretend that you're not feeling hurt. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكِ التضاهر بأنكِ لا تشعرين بالألم |
And what, you're my fallen angel and I know that you're not who you say you were. | Open Subtitles | وأتعلم ماذا، أنت ملاكي الساقط من السماء وأنا متيقنٌ تماماً بأنّك لا تعمل مثلما قًلت |