"that you can" - Translation from English to Arabic

    • أنه يمكنك
        
    • أنك تستطيع
        
    • التي يمكنك
        
    • تستطيعين
        
    • تستطيع أن
        
    • أنه يمكنكم
        
    • بأنك تستطيع
        
    • أنك يمكن أن
        
    • التي يمكن أن
        
    • انك تستطيع
        
    • أنك يمكنك
        
    • يُمكنك
        
    • الذي يمكنك
        
    • بأنه يمكنك
        
    • تستطيعي
        
    Lizzie, I need you to believe that you can live. Open Subtitles ليزي, أحتاجكِ أن تؤمني أنه يمكنك الأستمرار في الحياة
    You'd be the first to admit that you can be impossible. Open Subtitles كنت سأشعر أول من يعترف أنه يمكنك أن تكون مستحيلة.
    Don't calculate that you can con your way in here. Open Subtitles لا تحسب أنك تستطيع أن تشق طريقك هنا بالخداع
    There is only one move that you can make. Open Subtitles هناك واحد فقط خطوة التي يمكنك القيام بها.
    I'm saying show me that you give a shit, show me you're not gonna knife someone, that you can handle it. Open Subtitles أنا أقول بيني ليّ انك مهتمة بيني ليّ انكِ لن تضعي سكين على شخص ما وانك تستطيعين تدبر الامر
    Is your life so good that you can't do what's expected of you because it's too much of a burden? Open Subtitles هل حياتك جيدة حتى يتسنى لك لا تستطيع أن تفعل ما هو متوقع منك لأنه الكثير من العبء؟
    You better tell me that you can make more of that antidote. Open Subtitles كنت أفضل قل لي أنه يمكنك جعل أكثر من ذلك ترياق.
    If we tell them to run into fire, they will, so you better be sure that you can get them back out. Open Subtitles إذا كنا نقول لهم لاطلاق النار، وسوف، لذلك من الأفضل أن تكون متأكدا من أنه يمكنك الحصول عليها مرة أخرى.
    I have to trust that you can keep things under control. Open Subtitles علي أن أثق أنه يمكنك أن تبقي الأمور تحت السيطرة
    I'm surprised that you can't diagnose true heartache when you see it. Open Subtitles أنا مندهشة من أنك تستطيع تشخيص مريض القلب الحقيقي عندما تراه
    You know that you can talk to me about that. Open Subtitles تعلم أنك تستطيع أن تتحدث معي في هذا الأمر
    But the IADG, they think that you can help. Open Subtitles ولكن برأي فرقة حماية الحيوان العالمية أنك تستطيع المساعدة
    But there's only so many stones that you can hold. Open Subtitles ولكن ليس هناك الكثير من الحجارة التي يمكنك حملها
    You're still harboring the illusion that you can stop us. Open Subtitles كنت لا تزال تؤوي الوهم التي يمكنك إيقاف لنا.
    I'm not, I just want you to know that you can still talk to me about things. Open Subtitles أنا لا أفعل ، فقط أريدك أن تعلمي أنك مازلت تستطيعين التحدث إلي حول الأشياء
    So if you can do that, you can crush the test. Open Subtitles لذلك إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك، يمكنك سحق اختبار.
    But you really think that you can take my guys on head-to-head? Open Subtitles لكن هل تعتقدون أنه يمكنكم إخراج أعضاء فريقي واحداً ضد واحد؟
    I'm just checking that you can see these massive chimneys. Open Subtitles إنني أتأكد فحسب بأنك تستطيع رؤية هذه المداخن العملاقة
    You're so afraid of losing me that you've convinced yourself that you can endure a human life. Open Subtitles أنتم خائفون جدا من فقدان البيانات أنك أقنعت نفسك أنك يمكن أن يدوم حياة الإنسان.
    There are plenty of venereal diseases that you can get without intercourse. Open Subtitles هناك العديد من الأمراض التناسلية التي يمكن أن تنتشر دون جماع
    You got to let people know that you can laugh at yourself. Open Subtitles يجب ان تجعل الناس يعلمون انك تستطيع ان تضحك على نفسك
    Yours is that you can talk your way past it. Open Subtitles أما كذبتك هي أنك يمكنك المشاورة للخروج من هنا
    So, maybe knowing that, you can understand my urgency, by wanting him to receive the appropriate care and treatment. Open Subtitles لذا، ربما معرفَة ذلك، يُمكنك أن تتفهّم إستعجالي، بأنني أريد له أن يتلقى العلاج و الرعايَة المُناسبَة.
    But you didn't download the case or the artwork or the CD that you can keep forever and hold in your hands. Open Subtitles و لكنك لم تحمّل العلبة و لا الغلاف و لا القرص الذي يمكنك أن تحتفظ به للأبد و تحمله بيديك
    Your teachers have assured me that you can catch up. Open Subtitles معلميك قد أكّدوا لي بأنه يمكنك أن تلحقي صفوفك
    I hope... that you can understand that what's happening is nothing personal. Open Subtitles آمل.. أن تستطيعي أن تتفهمي أن ما يجري ليس أمراً شخصياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more