"that you have a" - Translation from English to Arabic

    • أن لديك
        
    • بأن لديك
        
    • أنه لديك
        
    • ان لديك
        
    • أن لديكِ
        
    • أن يكون لديك
        
    • أنّ لديكِ
        
    • أنك تملكين
        
    • أنّ لديك
        
    • أنك لديك
        
    • أنه لديكِ
        
    • أن لديكم
        
    • بأن لديكِ
        
    • بأنك لديك
        
    • بأنّ لديك
        
    that you have a way out of the country. Open Subtitles أن لديك وسيلة للخروج من البلاد. نعم فعلا.
    And I know that you have a stable of sharks. Open Subtitles و أنا أعرف أن لديك أسطبل من أسماك القرش.
    They tell you today that you have a brother... and I don't see in your face one little reaction. Open Subtitles أخبروك اليوم للمرة الأولى بأن لديك أخ ولا أرى بوجهك أي تعبير لا أقول بهجة،لكن أي شيء
    I am saying that you have a responsibility to this hospital. Open Subtitles أنا أقول أنه لديك مسئولية تجاه هذه المستشفى
    At some point you realize that you have a problem, that it's an intelligence failure. Open Subtitles فى مرحلة ما، تدرك ان لديك مشكلة أنه فشل استخباراتي
    Well, people have to see that you have a face Open Subtitles حسناً، يجب على الناس أن يروا أن لديكِ وجه.
    Now, if you'll just keep making it clear that you have a girlfriend, it'll pass. Open Subtitles الآن، إذا كنت سوف تبقي فقط مما يجعلها واضحة أن يكون لديك صديقة، سوف تمر.
    The result is you just told every partner in this firm, including myself, that you have a weak stomach. Open Subtitles النتيجة هو أن كل شريك في هذه الشركة بما فيهم أنا ، علم أن لديك بطن ضعيفة
    Mr. President, I appreciate that you have a job to do, Open Subtitles سيادة الرئيس ، أقدر أن لديك عمل لتقوم به
    It's the same little birdie who, uh, told us that you have a brother doing six years for armed robbery. Open Subtitles انها نفس طائر القليل الذي، اه، قال لنا أن لديك أخ القيام ست سنوات بتهمة السطو المسلح.
    The reason I call you so late... your mother told me that you have a friend... that is a Grimm. Open Subtitles السبب الذي دعاني للاتصال بك مؤخرا أمك أخبرتني أن لديك صديق جريم
    Because I know that you have a history of memory loss. Open Subtitles لأني أعلم أن لديك تاريخا مع فقدان الذاكرة
    Hold on, you're telling me that you have a philosophy about how and why you create philosophies? Open Subtitles مهلاً، أتقصد أن لديك فلسفة عن طريقة وسبب إنشاء الفلسفات؟
    Our friend, the Reverend, says that you have a particular knack for this thing that he does. Open Subtitles صديقنا، القس يقول بأن لديك شيء مميز فيما يفعل
    Turns out that you have a bad habit of losing your investors' money. Open Subtitles لكن اتضح بأن لديك عادة سيئة وهي خسارة أموال مستثمريك
    It does state that you have a right to chose your own medical care; Open Subtitles إنه ينص أنه لديك الحق لكي تختار رعايتك الطبية
    I know that you have a .30-caliber rifle, and I just... Open Subtitles اعلم ان لديك بندقية عيار.30 .. أنا.. فقط
    Magnolia Breeland, I know for a fact that you have a history paper due on Monday, and you haven't even opened up a book. Open Subtitles أعلم علم اليقين أن لديكِ بحث في التاريخ عليكِ تسليمه يوم الأثنين
    It's not bad enough that you have a concussion. Open Subtitles أن يكون لديك ارتجاج ليس سيئاً بما فيه الكفاية
    Is this your way of telling me that you have a boyfriend? Open Subtitles أتخبرينني بهذه الطريقة أنّ لديكِ عشيقاً؟
    I am thrilled that you have a new friend, but what you don't have is the listing. Open Subtitles انا سعيد أنك تملكين أصدقاء جدد ولكن مالاتملكينه هو الموافقة ببيع المنشأة.
    Look, we know that you have a larger plan. So what exactly are you after? Open Subtitles إسمع، نعلم أنّ لديك خطة أكبر، لذا ما الذي تسعى خلفه تحديداً؟
    Look, Alison, I know that you have a business to run, but this is evidence. Open Subtitles أنظرى،يا أليسون، أنا أعرف أنك لديك عمل لتديريه، لكن هذه أدلة.
    Look, I-I know that you have a "no return" policy, but you have to take this dress back, okay? Open Subtitles انظري , أعلم أنه لديكِ سياسة : لا إرجاع . لكن عليكِ عادة هذا الفستان , حسناً ؟
    So, you show me that you have a willingness and desire to change. Open Subtitles لذلك, عليكم أن تُظهِروا لي أن لديكم القابلية والرغبة في التغيير.
    I love that you're so not into your looks that you don't even care that you have a daddy long legs mole growing under your arm and it's got little whiskers and you never pluck'em. Open Subtitles وعدم إهتمامكِ حتّى بأن لديكِ آكل العنكبوت ذو الأرجل الطويلة ينمو أسفل ذراعكِ ولديه شعيرات صغيرة لا تنتفينها أبداً
    I heard from department head, Kang Min Jae that you have a close relationship with reporter Kim Moon ho. Open Subtitles .لقد سمعت هذا من رئيس القسم كانغ مين جي .بأنك لديك علاقة مقربة مع المراسل كيم مون هو
    Let it slip to SIU that you have a sealed wiretap warrant for Costello's apartment. Open Subtitles أعلم وحدة التحقيقات الخاصة بأنّ لديك من يتنصّت على...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more