the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 21 of the present report. | UN | ويرد اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة ٢١ من هذا التقرير. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 3. | UN | ويرد في الفقرة ٣ اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 3 of the present report. | UN | وترد في الفقرة 3 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة. المحتويات |
the action to be taken by the General Assembly was a decision to credit Member States with their respective share of the unencumbered balance. | UN | واﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة هو قرار يقضي بأن يقيد لحساب الدول اﻷعضاء نصيب كل منها من الرصيد غير المستعمل. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in section VIII of the present report. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في القسم ثامناً من هذا التقرير. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in section IV of the present report. | UN | ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الجزء الرابع من هذا التقرير. |
the action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission is set out in paragraph 16 of the present report. | UN | ويرد في الفقرة 16 من هذا التقرير الإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 19 of the report. | UN | ويرد، في الفقرة ١٩ من التقرير، اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 41 of the present report. | UN | ويرد في الفقرة ٤١ من هذا التقرير بيان اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 22 of the present report. | UN | وتبين الفقرة ٢٢ من هذا التقرير اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 3 of the report. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 3 من هذا التقرير. |
the action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the support account is set out in paragraph 11 of the report. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة بصدد تمويل حساب الدعم في الفقرة 11 من هذا التقرير. المحتويات |
the action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 15 of the present report. | UN | وترد في الفقرة 15 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. المحتويات |
the action to be taken by the General Assembly was a decision on the treatment of the unencumbered balance. | UN | واﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة هو قرار بشأن معاملة الرصيد غير المستعمل. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in section VIII of the present report. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع ثامناً من هذا التقرير. |
7. the action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNSMIS is indicated in paragraph 32 of document A/68/597. | UN | 7 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل البعثة في الفقرة 32 من الوثيقة A/68/597. |
14. the action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNAMSIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 is indicated in paragraph 26 of the performance report (A/61/682). | UN | 14 - يشار إلى الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرة 26 من تقرير الأداء (A/61/682). |
33. the action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 is indicated in paragraph 102 of the proposed budget (A/59/300). | UN | 33 - يرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يخص تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 في الفقرة 102 من الميزانية المقترحة (A/59/300). |
The report also outlines the action to be taken by the General Assembly at its fifty-fourth session in connection with the financing of UNDOF. | UN | ويوجز التقرير أيضا الإجراء الذي ينبغي أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
1. For the detailed reasons explained in paragraphs 14 to 20 below, the action to be taken by the General Assembly in respect of the United Nations Mission in Haiti (UNMIH) is as follows: | UN | 1 - للأسباب المبينة بالتفصيل في الفقرات من 14 إلى 20 أدناه، تتمثل الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في هايتي فيما يلي: |
the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 6 of the present report. | UN | ويرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة 6 من هذا التقرير. |
3. the action to be taken by the General Assembly is as follows: | UN | 3 - وفيما يلي الإجراء الذي يجب أن تتخذه الجمعية العامة: |
the action to be taken by the General Assembly is set out in section VI of the present report. | UN | ويرد بيان الإجراء المقترح أن تتخذه الجمعية العامة في الفرع السادس من هذا التقرير. |
the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 5 of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 5 من هذا التقرير. المحتويات |
the action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 4 of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في الفقرة 4 من هذا التقرير. |