"the adt" - Translation from English to Arabic

    • أداة التطوير المحاسبي
        
    • أدوات تطوير المحاسبة
        
    • لأداة التطوير المحاسبي
        
    • بأدوات تطوير المحاسبة
        
    • هذه الأداة
        
    • أداة تطوير المحاسبة
        
    The representative indicated that Ecuador was willing to cooperate with UNCTAD to address the gaps identified by applying the ADT. UN وأشارت إلى استعداد إكوادور للتعاون مع الأونكتاد في معالجة الفجوات التي حُددت في سياق تطبيق أداة التطوير المحاسبي.
    The application of the ADT in pilot countries also confirms that there is a low rate of adoption. UN وتطبيق أداة التطوير المحاسبي في بلدان تجريبية يؤكد أيضاً وجود معدل اعتماد منخفض.
    Through the ADT process, it has been learned which are the more advanced areas, such as financial reporting. UN كما تم من خلال عملية أداة التطوير المحاسبي معرفة المجالات الأكثر تقدماً، مثل الإبلاغ المالي.
    Speakers highlighted that applying the ADT helped countries to identify gaps and then create a road map. UN وأكد المتحدثون أن تطبيق أدوات تطوير المحاسبة ساعد البلدان على تحديد الثغرات ووضع خريطة طريق فيما بعد.
    Furthermore, she elaborated on pillars and subpillars of the ADT and on the intergovernmental process that had resulted in the ADT as an outcome. UN وبالإضافة إلى ذلك، تناولت بالتفصيل الركائز الرئيسية والفرعية لأداة التطوير المحاسبي والعملية الحكومية الدولية التي أسفرت عن وضع أداة التطوير المحاسبي.
    The same delegate suggested bringing work on the ADT to the attention of the Group of 20. UN واقترح المندوب نفسه توجيه انتباه مجموعة العشرين إلى العمل المتعلق بأدوات تطوير المحاسبة.
    He stressed the usefulness of the ADT to assess progress and obtain an updated picture of the situation in the country. UN وأكد فائدة أداة التطوير المحاسبي في تقييم التقدم المحرز والحصول على صورة محدَّثة للوضع في البلد.
    The session expressed its appreciation to those member States that shared their experiences and views on the application of the ADT in their jurisdictions. UN وأعربت الدورة عن تقديرها للدول الأعضاء التي عرضت تجاربها وآراءها بشأن تطبيق أداة التطوير المحاسبي في ولاياتها.
    She explained that the ADT was composed of a questionnaire, benchmark references, statistical model, and guidance on how to apply it. UN وأوضحت أن أداة التطوير المحاسبي تتألف من استبيان، وبيانات مرجعية، ونموذج إحصائي، وإرشادات بشأن كيفية تطبيقها.
    He further noted that the ADT findings would be useful in implementing the legislative reforms. UN وأشار كذلك إلى أن نتائج أداة التطوير المحاسبي ستفيد في تنفيذ الإصلاحات التشريعية.
    In this context, the speaker said the country was interested in applying the ADT in 2015. UN وفي هذا السياق، ذكر المتحدث أن بلده مهتم بتطبيق أداة التطوير المحاسبي في عام 2015.
    He also indicated that his country would learn from the recent experience of Côte d'Ivoire in applying the ADT. UN وأشار أيضاً إلى أن بلده سيستفيد من تجربة كوت ديفوار الأخيرة في تطبيق أداة التطوير المحاسبي.
    She emphasized that one of the important outcomes of the ADT exercise was the ongoing interaction among key regulators in the country. UN وأكدت أن من النتائج الهامة لعملية أداة التطوير المحاسبي التفاعل المستمر فيما بين هيئات التنظيم الأساسية في البلد.
    She indicated that the Ministry of Finance was in the process of establishing a technical committee to implement the recommendations of the ADT. UN وأشارت إلى أن وزارة المالية في سبيلها لتشكيل لجنة تقنية لتنفيذ توصيات أداة التطوير المحاسبي.
    Concerning conclusions, another representative recommended at present not using the ADT as a measurement tool for comparison. UN وفيما يتعلق بالاستنتاجات، أوصى ممثل آخر بألا تُستخدم أدوات تطوير المحاسبة في الوقت الحاضر كأداة للقياس من أجل المقارنة.
    The speaker from South Africa commented that the ADT was very useful. UN وعلقت المتحدثة من جنوب أفريقيا بالقول إن أدوات تطوير المحاسبة مفيدة للغاية.
    Overall, the panellists emphasized the usefulness of the ADT as an assessment tool. UN وبصورة عامة، أكد المشاركون فائدة أدوات تطوير المحاسبة كوسيلة للتقييم.
    A delegate noted the usefulness of application of the ADT by developed countries as a means of identifying good practices and suggested that this approach should continue in future applications of the ADT. UN وأشار مندوب إلى فائدة تطبيق أداة التطوير المحاسبي في البلدان المتقدِّمة كوسيلة لتحديد الممارسات الجيدة واقترح مواصلة هذا النهج في التطبيقات المقبلة لأداة التطوير المحاسبي.
    The next speaker, a representative from the Ministry of Finance, Ecuador, presented the main findings and the scores of the ADT. UN 33- وقدَّمت المتحدِّثة التالية، وهي ممثلة من وزارة المالية في إكوادور، النتائج الرئيسية لأداة التطوير المحاسبي ودرجاتها.
    She believed that there was an extra dimension to the Report on the Observance of Standards and Codes programme when compared to the ADT. UN ورأت أن لبرنامج التقرير المتعلق بالتقيّد بالمعايير والقوانين بعداً إضافياً بالمقارنة بأدوات تطوير المحاسبة.
    the ADT is composed of four pillars: a legal and regulatory pillar, an institutional pillar, a human capacity pillar, and a capacity-building process pillar. UN وتتألف هذه الأداة من أربع ركائز، هي: الركيزة القانونية والتنظيمية، والركيزة المؤسسية، وركيزة القدرات البشرية، وركيزة عملية بناء القدرات.
    As a result, several countries had expressed interest in conducting the ADT assessment exercises. UN وكانت النتيجة أن أعلنت عدة بلدان عن اهتمامها بإجراء عمليات التقييم باستخدام أداة تطوير المحاسبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more