"the african-led international support" - Translation from English to Arabic

    • الدعم الدولية بقيادة أفريقية
        
    • الدعم الدولية الخاضعة لقيادة أفريقية
        
    • الدعم الدولية ذات القيادة الأفريقية
        
    • دعم دولية بقيادة أفريقية
        
    • الدعم الدولية في مالي بقيادة أفريقية
        
    Support provided to the African-led International Support Mission in the Central African Republic in the discharge of its mandate UN الدعم المقدم إلى بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى في إطار الولاية المنوطة بها
    Trust Fund in Support of the African-led International Support Mission in the Central African Republic UN الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Trust Fund in Support of the African-led International Support Mission in Mali UN الصندوق الاستئماني دعماً لبعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في مالي
    Authorization to member States of the African Union to deploy the African-led International Support Mission in the Central African Republic Security Council presidential statements UN الإذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بنشر بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى
    This will require significant support to and close cooperation with the African-led International Support mission in the Central African Republic (AFISM-CAR). UN وهذا سيتطلب تقديم دعم كبير لبعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى وإقامة تعاون وثيق معها.
    The deployment of the African-led International Support Mission in Mali (AFISMA) will thus begin in this context. UN وسيبدأ بالتالي، في هذا السياق، نشر بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في مالي.
    Support to the African-led International Support Mission in Mali UN تقديم الدعم إلى بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في مالي
    Joint Strategic Concept of Operations for the African-led International Support Mission to the Central African Republic UN المفهوم الاستراتيجي المشترك لعمليات بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Support to the African-led International Support Mission in the Central African Republic in the discharge of its mandate UN الدعم المقدم إلى بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى للاضطلاع بولايتها
    Support to the African-led International Support Mission in the Central African Republic in the discharge of its mandate UN الدعم المقدم إلى بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى للاضطلاع بولايتها
    Basis of the support to the African-led International Support Mission in the Central African Republic (MISCA) UN السند الذي يقدم على أساسه الدعم إلى بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى
    The Council looked forward to the swift establishment of the African-led International Support Mission in the Central African Republic (MISCA) and expressed its intention to consider options for support to MISCA, including the possible option of a transformation of MISCA into a United Nations peacekeeping operation, subject to appropriate conditions on the ground. UN وتطلع مجلس الأمن إلى سرعة تشكيل بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى وأعرب عن اعتزامه النظر في خيارات مختلفة لمساندة بعثة الدعم الدولية، بما في ذلك إمكانية تحويل بعثة الدعم إلى عملية من عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، رهنا بتوافر ظروف مواتية في الميدان.
    It also called upon bilateral and multilateral partners to provide logistical and financial support to the Central African Republic and to the African-led International Support Mission to the Central African Republic (MISCA). UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف تقديم دعم لوجستي ومالي إلى جمهورية أفريقيا الوسطى وإلى بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    It also called on bilateral and multilateral partners to provide logistical and financial support to the Central African Republic and to the African-led International Support Mission to the Central African Republic (MISCA). UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف تقديم دعم لوجستي ومالي إلى جمهورية أفريقيا الوسطى، وتقديم دعم إلى بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    In addition, by the same resolution, the Council decided that the transfer of authority from the African-led International Support Mission in the Central African Republic (MISCA) to MINUSCA would take place on 15 September 2014. UN هذا، وبموجب القرار نفسه أيضا، قرر المجلس أن يجري في 15 أيلول/سبتمبر 2014 نقل السلطة من بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى إلى بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار.
    Welcoming the initiative to organize a donors' conference on 1 February 2014 in Addis Ababa to strengthen the African-led International Support Mission in the Central African Republic, UN وإذ يرحب بالمبادرة الداعية إلى تنظيم مؤتمر للمانحين في 1 شباط/فبراير 2014 في أديس أبابا لتعزيز بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى،
    The Security Council takes note of the reference by the Interim President, in his letter, to the transformation of the African-led International Support Mission in Mali into a United Nations peacekeeping operation. UN ويحيط مجلس الأمن علماً بإشارة الرئيس المؤقت في رسالته إلى تحوُّل بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في مالي إلى عملية للأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار وحفظ السلام.
    Welcoming the communiqué of the African Union Peace and Security Council at its 411th meeting, held at the level of Heads of State and Government, in Banjul, on 30 December 2013, on the situation in the Central African Republic, including the deployment of the African-led International Support Mission in the Central African Republic, UN وإذ يرحب بالبيان الصادر عن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه 411، المعقود في 30 كانون الأول/ديسمبر 2013 في بانجول على مستوى رؤساء الدول والحكومات، بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى، بما في ذلك نشر بعثة الدعم الدولية الخاضعة لقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى،
    The provision of such equipment is enhancing the overall logistical capacity of former military and police personnel of the African-led International Support Mission in Mali, although they continue to face significant self-sustainment challenges. UN وبفضل توفير تلك المعدات يتم تعزيز القدرة اللوجستية العامة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة السابقين في بعثة الدعم الدولية ذات القيادة الأفريقية في مالي، ولو أنهم ما زالوا يواجهون صعوبات كبيرة في الاكتفاء ذاتياً.
    In December 2012, the Security Council authorized the establishment of the African-led International Support Mission in Mali (AFISMA). UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2012، أذن مجلس الأمن بإنشاء بعثة دعم دولية بقيادة أفريقية في مالي.
    Trust Fund in Support of the African-led International Support Mission in Mali UN الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم الدولية في مالي بقيادة أفريقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more