"the amendment contained in" - Translation from English to Arabic

    • التعديل الوارد في
        
    • للتعديل الوارد في
        
    • التعديل المتضمن في
        
    • بالتعديل الوارد في
        
    • والتعديل الوارد في
        
    By a recorded vote of 48 to 55, with 22 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 1. UN لم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١ بتصويت مسجل بتأييد ٤٨ صوتا ومعارضة ٥٥ وامتناع ٢٢ عضوا عن التصويت.
    By a recorded vote of 44 to 62, with 17 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 17. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١٧ بتصويت مسجل بتأييد ٤٤ صوتا ومعارضة ٦٢، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    By a recorded vote of 46 to 61, with 17 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 18. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١٨ بتصويت مسجل بتأييد ٤٦ صوتا ومعارضة ٦١، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    By a recorded vote of 44 to 64, with 16 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 20. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٢٠ بتصويت مسجل بتأييد ٤٤ صوتا ومعارضة ٤٦ وامتناع ١٦ عضوا عن التصويت.
    2. Acknowledges the ratification or acceptance by further parties of the amendment contained in decision III/1; UN 2 - يحيط علماً بتصديق أو قبول أطراف أخرى للتعديل الوارد في المقرر 3/1؛
    By a recorded vote of 41 to 61, with 24 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 2. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٢ بتصويت مسجل بتأييد ٤١ صوتا ومعارضة ٦١ وامتناع ٢٤ عضوا عن التصويت.
    By a recorded vote of 46 to 48, with 33 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 7. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٧ بتصويت مسجل بتأييد ٤٦ صوتا ومعارضة ٤٨ وامتناع ٣٣ عضوا عن التصويت.
    By a recorded vote of 47 to 55, with 24 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 13. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١٣ بتصويت مسجل بتأييد ٤٧ صوتا ومعارضة ٥٥ وامتناع ٢٤ عضوا عن التصويت.
    By a recorded vote of 46 to 51, with 25 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 15. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١٥ بتصويت مسجل بتأييد ٤٦ صوتا ومعارضة ٥١ وامتناع ٢٥ عضوا عن التصويت.
    By a recorded vote of 35 to 60, with 32 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 16. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١٦ بتصويت مسجل بتأييد ٣٥ صوتا ومعارضة ٦٠ وامتناع ٣٢ عضوا عن التصويت.
    By a recorded vote of 48 to 55, with 24 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 17. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١٧ بتصويت مسجل بتأييد ٤٨ صوتا ومعارضة ٥٥ وامتناع ٢٤ عضوا عن التصويت.
    129. Also at the 46th meeting, the representative of Sweden requested a vote on the amendment contained in document A/C.3/63/L.75. UN 129 - وفي الجلسة السادسة والأربعين أيضا، طلب ممثل السويد إجراء تصويت على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.75.
    The Committee proceeded to vote on the amendment contained in A/C.2/60/L.65. UN وشرعت اللجنة في التصويت على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.2/60/L.65.
    11. The Committee then adopted the amendment contained in document A/C.3/62/L.84. UN 11 - ثم اعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.84.
    The Committee rejected the amendment contained in paragraph 1, by a recorded vote of 35 to 79, with 38 abstentions. UN ورفضت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة 1 بتصويت مسجل بأغلبية 79 صوتا مقابل 35 صوتا وامتناع 38 عضوا عن التصويت.
    The Committee rejected the amendment contained in paragraph 2, by a recorded vote of 49 to 72, with 9 abstentions. UN ورفضت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة 2، بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 49 صوتا وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    The Committee rejected the amendment contained in paragraph 1, by a recorded vote of 44 to 80, with 30 abstentions. UN ورفضت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة 1، بتصويت مسجل بأغلبية 80 صوتا مقابل 44 صوتا وامتناع 30 عضوا عن التصويت.
    The Committee rejected the amendment contained in paragraph 2, by a recorded vote of 65 to 69, with 32 abstentions. UN ورفضت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة 2، بتصويت مسجل بأغلبية 69 صوتا مقابل 65 صوتا وامتناع 32 عضوا عن التصويت.
    12. At the 27th meeting, on 20 November, the representative of Colombia introduced an alternative oral amendment to the amendment contained in document A/C.1/50/L.58/Rev.1, which read: UN ١٢ - وفي الجلسة ٢٧، المعقودة في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل كولومبيا تعديلا شفويا بديلا للتعديل الوارد في الوثيقة A/C.1/50/L.58/Rev.1، هذا نصه:
    ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ The consolidated text of the amendment contained in the present document is based on the text transmitted by the Depositary of the Convention in Depositary Notification C.N.623.2003.TREATIES-1 dated 19 June 2003. UN يستند النص الموحد للتعديل الوارد في هذه الوثيقة إلى النص المحال من وديع الاتفاقية في إخطاره C.N.623.2003.TREATIES-1 المؤرخ 19 حزيران/يونيه 2003 وقد بدأ نفاذ هذا التعديل في 19 أيلول/سبتمبر 2004.
    The Assembly will now vote on the motion put forward by Cuba not to take action on the amendment contained in document A/61/L.19. UN ستصوت الجمعية الآن على الاقتراح المقدم من كوبا بعدم اتخاذ إجراء بشأن التعديل المتضمن في الوثيقة A/61/L.19.
    We have therefore proposed the inclusion of a reference to the proposed nuclear-weapon-free zone in South Asia in the amendment contained in document A/C.1/51/L.51. UN ولذلك اقترحنا بالتعديل الوارد في الوثيقة A/C.1/51/L.51 إدراج إشارة إلى المنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية المقترحة في جنوب آسيا.
    the amendment contained in A./49/L.15/Rev.1 is consistent with article IV of the Non-Proliferation Treaty and the thrust of the draft resolution. UN والتعديل الوارد في الوثيقة A/49/L.15/Rev.1 يتمشى مع المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار كما يتمشى مــع جوهــر مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more