"the amendment contained in document" - Translation from English to Arabic

    • التعديل الوارد في الوثيقة
        
    • بالتعديل الوارد في الوثيقة
        
    • التعديل المتضمن في الوثيقة
        
    129. Also at the 46th meeting, the representative of Sweden requested a vote on the amendment contained in document A/C.3/63/L.75. UN 129 - وفي الجلسة السادسة والأربعين أيضا، طلب ممثل السويد إجراء تصويت على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.75.
    11. The Committee then adopted the amendment contained in document A/C.3/62/L.84. UN 11 - ثم اعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.84.
    73. the amendment contained in document A/C.3/69/L.63, as orally revised, was rejected by 77 votes to 40, with 50 abstentions. UN 73 - رفض التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/69/L.63، بصيغته المنقحة شفويا، بأغلبية 77 صوتا مقابل 40 وامتناع 50.
    Therefore we can only conclude that the amendment contained in document A/49/L.15/Rev.1 is not acceptable. UN ولا يسعنا بالتالي إلا أن نخلص إلى أن التعديل الوارد في الوثيقة A/49/L.15/Rev.1 لا يحظى بالقبول.
    Action on the amendment contained in document A/C.3/69/L.64 UN البت في التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/69/L.64
    Action on the amendment contained in document A/C.3/69/L.66 UN البت في التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/69/L.66
    Action on the amendment contained in document A/C.3/69/L.63 UN البت في التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/69/L.63
    97. At the request of the representative of Gabon, a recorded vote was taken on the amendment contained in document A/C.3/68/L.77. UN 97 - بناء على طلب ممثل لغابون، أجري تصويت مسجل على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.77.
    98. the amendment contained in document A/C.3/68/L.77 was rejected by 76 votes to 74, with 18 abstentions. UN 98 - رُفض التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.77 بأغلبية 76 صوتا مقابل 74 صوتا وامتناع 18 عضوا عن التصويت.
    51. At the request of the delegation of Chile, a recorded vote was taken on the amendment contained in document A/C.3/69/L.66. UN ٥١ - بناء على طلب ممثل غابون، أجري تصويت مسجل على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/69/L.66.
    The representative of Switzerland made a statement, in the course of which he introduced the amendment contained in document A/68/L.33. UN أدلى ممثل سويسرا ببيان عرض خلاله التعديل الوارد في الوثيقة A/68/L.33.
    Action on the amendment contained in document A/C.3/68/L.77 UN البت في التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.72
    Action on the amendment contained in document A/C.3/68/L.72 UN البت في التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.72
    150. Also at the same meeting, in the light of the adoption of the draft decision, the amendment contained in document E/2011/L.44 was withdrawn by its sponsor. UN 150 - وفي نفس الجلسة، وفي ضوء اعتماد مشروع المقرر، سُحب التعديل الوارد في الوثيقة E/2011/L.44 من جانب مقدميه.
    150. Also at the same meeting, in the light of the adoption of the draft decision, the amendment contained in document E/2011/L.44 was withdrawn by its sponsor. UN 150 - وفي نفس الجلسة، وفي ضوء اعتماد مشروع المقرر، سُحب التعديل الوارد في الوثيقة E/2011/L.44 من جانب مقدميه.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly will now take a decision on the amendment contained in document A/66/L.14, as orally revised. UN الرئيس: تبت الجمعية الآن في التعديل الوارد في الوثيقة A/66/L.14 بصيغته المعدلة شفويا.
    In view of the revisions, the representative of South Africa made a statement and withdrew the amendment contained in document A/C.3/63/L.78. UN ونظرا للتنقيحات التي أدخلت، أدلى ممثل جنوب أفريقيا ببيان وسحب التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.78.
    17. A recorded vote was taken on the amendment contained in document A/C.4/63/L.6. UN 17 - أجري تصويت مسجل على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.4/63/L.6.
    The sponsors of the amendment contained in document L.77 could not support a decision on an issue that did not enjoy international consensus. UN وإن مقدّمي التعديل الوارد في الوثيقة L.77 لا يستطيعون تأييد اتخاذ قرار بشأن مسألة لا تحظى بتوافق آراء دولي.
    29. Introducing the amendment contained in document A/C.3/62/L.81, he said that Nauru and Tonga had joined the sponsors. UN 29 - وفي تقديم التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.81، قال إن تونغا وناورو قد انضمتا إلى مقدّمي التعديل.
    We have therefore proposed the inclusion of a reference to the proposed nuclear-weapon-free zone in South Asia in the amendment contained in document A/C.1/51/L.51. UN ولذلك اقترحنا بالتعديل الوارد في الوثيقة A/C.1/51/L.51 إدراج إشارة إلى المنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية المقترحة في جنوب آسيا.
    The Assembly will now vote on the motion put forward by Cuba not to take action on the amendment contained in document A/61/L.19. UN ستصوت الجمعية الآن على الاقتراح المقدم من كوبا بعدم اتخاذ إجراء بشأن التعديل المتضمن في الوثيقة A/61/L.19.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more