"the android" - Translation from English to Arabic

    • الروبوت
        
    • الآلية
        
    • الآليّة
        
    • الأندرويد
        
    • الانسان الآلي
        
    • للروبوت
        
    Then I'm gonna help THE ANDROID study that device. Open Subtitles ثم أنا ستعمل مساعدة دراسة الروبوت أن الجهاز.
    But if what THE ANDROID's saying is true, what's the point? Open Subtitles ولكن إذا ماكنت ما تقولة الروبوت هو الصحيح، ما الفائدة؟
    THE ANDROID and I pretend we're leaving the ship to head into the station, then double back to the hangar to monitor the airlock. Open Subtitles الروبوت وأنا أدعي أننا نترك السفينة إلى التوجه إلى المحطة، ثم ضعف مرة أخرى إلى حظيرة لمراقبة غرفة معادلة الضغط.
    Not, then you're THE ANDROID, and you just convinced Open Subtitles ان لم أكن آليا،عندها ستكونين أنت الآلية و قد أقنعتني للتو
    Look, if you're looking for someone to play games with, try THE ANDROID. Open Subtitles انظري، لو تبحثين عن أحدٍ لتشاطريه اللعب، فجربي الآليّة.
    THE ANDROID was the bomb, but he detonated off-site. Open Subtitles كان الروبوت القنبلة، لكنه انفجر خارج الموقع.
    THE ANDROID said most of their tech is devoted to communications, entertainment, and social media posturing. Open Subtitles قالت الروبوت أن معظم التكنولوجيا الخاصة بهم تكرس إلى الاتصالات، والترفيه وسائل الإعلام الاجتماعية
    I don't think THE ANDROID you know is in control anymore. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الروبوت الذي تعرفه هو في السيطرة بعد الآن.
    I didn't even know she was dead until THE ANDROID told me during your attack on my research station. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى أنها كانت ميتة حتى قال لي الروبوت خلال الهجوم على محطة بحثي.
    And as you've probably already figured out, THE ANDROID is under my control. Open Subtitles وكما كنت قد أحسبت بالفعل، الروبوت تحت سيطرتي.
    Is this another one of the measures THE ANDROID put in place before you took over? Open Subtitles هل هذا واحد آخر من التدابير وضعت الروبوت في مكان قبل تولى؟
    Every time I think I've found an access point, whoever's controlling THE ANDROID locks me out. Open Subtitles في كل مرة أعتقد أنني وجدت نقطة وصول، كل من يسيطر على الروبوت يقفل لي.
    THE ANDROID and Five have been trying to fix it ever since we took it back. Open Subtitles الروبوت و خمسة قد تحاول إصلاحه منذ أن أخذنا مرة أخرى.
    [THE ANDROID] They're obviously relying on stealth and secrecy. Open Subtitles [الروبوت] ومن الواضح أن تعتمد على الشبح والسرية.
    THE ANDROID thinks the Ishida scientist tampered with it while trying to figure it out. Open Subtitles الروبوت يعتقد العالم إشيدا العبث به بينما كان يحاول معرفة ذلك.
    I had THE ANDROID access the ga general database and search for any official sightings of us over the last few months. Open Subtitles كان لي الوصول الروبوت قاعدة البيانات العامة غا والبحث عن أي مشاهد رسمية منا على مدى الأشهر القليلة الماضية.
    Look, we knew there was a chance that this could happen, but THE ANDROID is prepared. Open Subtitles انظروا، كنا نعرف أن هناك فرصة أن هذا يمكن أن يحدث، ولكن يتم إعداد الروبوت.
    Five, THE ANDROID runs the ship, and the ship keeps us alive. Open Subtitles الآلية تشغل السفينة والسفينة تبقينا على قيد الحياة
    If THE ANDROID comes off the platform, you're gonna need all the help you can get. Open Subtitles إذ الآلية أنفصلت عن المنصة ستحتاج إلى كل مساعدة تحصل عليها
    THE ANDROID says we're about forty minutes out from a planet with waterfalls, pristine beaches, and tree fruit so sweet it'll burst your eyeballs. Open Subtitles تقول الآليّة أننا نبعد 40 دقيقة عن كوكببشلّالاتٍ،شواطيءخلّابة.. وأشجار فاكهة حُلوة لدرجة أن تعمي الناظرين إليها.
    A far cry from THE ANDROID zero days I'm using to own the FBI standard-issue smartphone. Open Subtitles بعيدة كل البعد عن ثغرة الأندرويد التي أستخدمها لإختراق هاتف مكتب التحقيق الفيدرالي
    They sent THE ANDROID back to Japan after political pressure, Open Subtitles هم أعادوا الانسان الآلي الى اليابان بعد الضغوطات السياسية
    Software reads the facial expressions of the operator and transmits them to tiny actuators under THE ANDROID's synthetic skin. Open Subtitles يقوم البرنامج بقراءة تعابير وجه المشغِّل ويحيلها إلى محركات صغيرة تحت الجلد الاصطناعي للروبوت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more