"the annotations to" - Translation from English to Arabic

    • شروح
        
    • الشروح
        
    • بشروح
        
    • شروحات
        
    • وشروح
        
    Readers will note that in an effort to improve clarity and readability, the annotations to the provisional agenda have been written and formatted in a revised manner. UN سيلاحظ القارئ أن شروح جدول الأعمال قد حررت ووضعت في صيغة منقحة توخياً للوضوح وتسهيلاً للقراءة.
    The Commission also adopted by consensus the annotations to the provisional agenda and its organization of work, contained in the same document. UN كما اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء شروح جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمالها، الواردين في الوثيقة نفسها.
    The Commission also adopted by consensus the annotations to the provisional agenda and its organization of work, contained in the same document. UN كما اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء شروح جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمالها، الواردين في الوثيقة نفسها.
    the annotations to the items listed in the provisional agenda will also be issued in an addendum. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    The Commission also adopted by consensus the annotations to the provisional agenda and its organization of work, contained in the same document. UN كما اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء شروح جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمالها، الواردين في الوثيقة نفسها.
    The Commission also adopted by consensus the annotations to the provisional agenda and its organization of work, as orally amended. UN كما اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء شروح جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمالها، بصيغتها المنقحة شفويا.
    the annotations to this item will appear in an addendum to the present document. UN وستصدر شروح هذا البند في إضافة إلى هذه الوثيقة.
    the annotations to this item will appear in an addendum to the present document. UN وستصدر شروح هذا البند في إضافة إلى هذه الوثيقة.
    Section II contains the annotations to the agenda items, the documents to be submitted under each item and the legislative authority for their preparation. UN ويحتوي الفرع الثاني على شروح بنود جدول اﻷعمال والوثائق التي ستقدم في إطار كل بند والسند التشريعي ﻹعدادها.
    Section II contains the annotations to the agenda items, the documents to be submitted under each item and the legislative authority for their preparation. UN ويحتوي الفرع الثاني على شروح بنود جدول اﻷعمال والوثائق التي ستقدم في إطار كل بند والسند التشريعي ﻹعدادها.
    The former are listed in the annotations to item 5 of the provisional agenda, above. UN وترد قائمة بمشاريع المقررات اﻷولى في شروح البند ٥ من جدول اﻷعمال أعلاه.
    A description of the action to be taken by the SBI on this sub-item may be found in the annotations to the SBI provisional agenda contained in annex II to this note. UN ويرد وصف للاجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن هذا البند الفرعي في شروح جدول اﻷعمال المؤقت للهيئة الفرعية للتنفيذ الواردة في المرفق الثاني من هذه المذكرة.
    The present document contains the provisional agenda for the substantive session of 1994 in section I and the annotations to the provisional agenda in section II. UN يتضمن القسم اﻷول من هذه الوثيقة جدول اﻷعمال المؤقت لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٤، بينما يتضمن القسم الثاني منها شروح جدول اﻷعمال.
    the annotations to the provisional agenda set out below take into account those resolutions adopted by the General Assembly at its forty-eighth session that are relevant to the work of the Commission. UN وتأخذ شروح جدول اﻷعمال المؤقت الواردة أدناه في الاعتبار القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين والتي تتصل بأعمال اللجنة.
    18. At the 1st meeting, the President drew the attention of the COP to the annotations to the provisional agenda contained in document FCCC/CP/2012/1. UN 18- في الجلسة الأولى، وجه الرئيس اهتمام مؤتمر الأطراف إلى شروح جدول الأعمال المؤقت الواردة في الوثيقة FCCC/CP/2012/1.
    6. At the 1st meeting, the President referred the CMP to the annotations to the provisional agenda contained in document FCCC/KP/CMP/2013/1. UN 6- وجه الرئيس، في الجلسة الأولى، نظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى شروح جدول الأعمال المؤقت الواردة في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2013/1.
    the annotations to the provisional agenda are contained in A/HRC/AC/7/1/Add.1 and Corr.1 and Corr.2. UN وترد شروح جدول الأعمال المؤقت في الوثيقة A/HRC/AC/7/1/Add.1 وتصويبيها Corr.1 وCorr.2.
    the annotations to the items listed in the provisional agenda will also be issued in an addendum. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت.
    the annotations to the items listed in the provisional agenda will also be issued in an addendum. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت.
    Action: Parties are invited to refer to the proposed schedule of work contained in annex I to the annotations to the provisional agenda of the Conference of the Parties (COP) and to consult the Daily Programme, published during the session, for a more detailed and up-to-date schedule of work of the SBSTA. UN 4 الإجراء: تُدعى الأطراف إلى الرجوع إلى الجدول الزمني المقترح لأعمال الدورة الوارد في المرفق الأول بشروح جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأطراف وكذلك إلى البرنامج اليومي الذي ينشر أثناء الدورة، للاطلاع على جدول زمني أكثر تفصيلاً واستيفاء لأعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    the annotations to items 4, 5 and 7 below provide advice to the COP on how to allocate the items to the subsidiary bodies. UN وتوفر شروحات البنود ٤ و٥ و٧ الواردة أدناه ارشادات لمؤتمر اﻷطراف بشأن كيفية توزيع البنود بين الهيئتين الفرعيتين.
    The present document contains the provisional agenda for the substantive session of 2001 in section I and the annotations to the provisional agenda in section II. UN تتضمن هذه الوثيقة جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2001 في الفرع الأول وشروح جدول الأعمال المؤقت في الفرع الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more