"the armory" - Translation from English to Arabic

    • مستودع الأسلحة
        
    • مخزن الأسلحة
        
    • الترسانة
        
    • مخزن السلاح
        
    • المستودع
        
    • مستودع السلاح
        
    • مخزن الاسلحة
        
    • ترسانة
        
    • مستودع الاسلحة
        
    • لمستودع الأسلحة
        
    • لمخزن الأسلحة
        
    • لمصانع الأسلحة
        
    • مستودع الأسلحه
        
    • مستودع الذخيرة
        
    So you had no choice except to steal weapons from the armory. Open Subtitles اذا فلم يكن لديك خيار سوى سرقة السلاح من مستودع الأسلحة
    So you had no choice except to steal weapons from the armory. Open Subtitles لذا فلم يكن لديك خيار سوى سرقة سلاح من مستودع الأسلحة
    I would rather die than go back to the armory. Open Subtitles أود أن يموت بدلا من العودة إلى مخزن الأسلحة.
    Now tell me why the armory is looking for me. Open Subtitles الآن قل لي لماذا مخزن الأسلحة تبحث عن لي.
    Everything in the armory is gone, like it just disappeared. Open Subtitles كل الأسلحة الموجودة في الترسانة اختفت اختفت فجأة فحسب
    We're going to talk about how he had a pistol he stole from the armory, about how he pointed it at people. Open Subtitles سنتحدث عن حيازته مسدس سرقه من مخزن السلاح
    I'll be there as soon as we finish with the armory. Open Subtitles سأكون هناك بمجرد أن ننتهي في مستودع الأسلحة
    Well, one of the servants must have put it there. They were cleaning the armory. Oh, no. Open Subtitles لا بدّ أنّ أحد الخدم وضعه هناك فقد كانوا ينظّفون مستودع الأسلحة
    He was apprenticed in the armory. Open Subtitles لقد كان يتتلمذُ على ذلك في مستودع الأسلحة.
    The cook. I found him hiding in the armory standing over a dead body. Open Subtitles الطباخ، لقد وجدته يختبئ في مستودع الأسلحة يقف بجانب جثة شخص
    Gotta get to the armory. We need those guns. Open Subtitles علينا الوصول إلي مستودع الأسلحة نحن بحاجة لتلك الأسلحة
    There's a vault in the basement of the armory. Open Subtitles هناك قبو في الطابق السفلي من مخزن الأسلحة.
    the armory will be a command centre for the prison and there is a need for three international Armory Officers to fulfil this function. UN وسيكون مخزن الأسلحة هذا مركز قيادة السجن وثمة حاجة إلى ثلاثة موظفين دوليين في مخزن الأسلحة للقيام بهذه المهمة.
    Okay, I'll get some more ammo from the armory. Open Subtitles حسنا، سوف تحصل على بعض أكثر الذخيرة من مخزن الأسلحة.
    When the armory kidnapped me four months ago, it wasn't to torture me. Open Subtitles عندما خطف لي مخزن الأسلحة قبل أربعة أشهر، لم يكن للتعذيب لي.
    Just tell him to pack it up, huff it back to Virginia to a pile of bricks called the armory. Open Subtitles فقط أقول له أن حزمة عنه، هوف مرة أخرى إلى ولاية فرجينيا إلى كومة من الطوب يسمى مخزن الأسلحة.
    Colonel, we would occasionally hear from Major Newton about leads on the armory theft that occurred two years ago. Open Subtitles كولونيل, إننا نسمع من الرائد نيوتن في بعض الأحيان بشأن دلائل على سرقة الترسانة التي حدثت قبل سنتين.
    the armory's here. Open Subtitles مخزن السلاح هنا اذا فجرناه سيظن سكان القلعة
    More specifically, the armory would be undermanned and vulnerable. Open Subtitles أكثر تحديداً, المستودع سيكون ناقص العاملين و ضعيف.
    We're collecting the weapons that were commandeered from the armory last night. - Oh. Open Subtitles نقوم بجمع الأسلحة التي خرجت من مستودع السلاح بالليلة الماضية
    From the looks of the armory, he's not armed at all. Open Subtitles من مظهر مخزن الاسلحة يتضح انه ليس مسلح على الاطلاق
    the armory's full of Zs. We can't get in there. Open Subtitles هناك ترسانة الكامل من الزومبي لايمكننا الوصول إلى هناك
    The 28th streeters call it the armory. Tell me that's just a cute name. Open Subtitles أن رواد شارع 28 يطلقون عليه لقد مستودع الاسلحة أخبرني أن ذلك أسم لطيف وحسب
    She had to run down to the armory. Open Subtitles كان عليها النزول لمستودع الأسلحة
    Needless to say, I've been working for the armory ever since. Open Subtitles وغني عن القول، لقد تم العمل لمخزن الأسلحة منذ ذلك الحين.
    Maroni had nothing to do with the armory job. Open Subtitles كان ماروني شيئا ل القيام بهذه المهمة لمصانع الأسلحة.
    According to the treaty, my visit starts with a tour of Berk, the armory, the feast in the great hall, the killing arena. Open Subtitles طبقاَ للمعاهــده, فــإن زيارتى تبدأ بجوله فى بيرك. مستودع الأسلحه, والإحتفال في القاعة الكبرى, وساحة القتال.
    So four units go into the armory to gear up, and they got locked in there. Open Subtitles فأرسلت أربع وحدات إلى مستودع الذخيرة ليتأهبوا فاحتُجِزوا هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more