"the astronauts" - Translation from English to Arabic

    • رواد الفضاء
        
    • روّاد الفضاء
        
    • مباشرة أية
        
    • الرواد
        
    • لرواد الفضاء
        
    • لروّاد الفضاء
        
    • رجال الفضاء
        
    This was a car that was driven by all of the astronauts. Open Subtitles وكانت هذه السيارة التي كان يقودها قبل كل من رواد الفضاء.
    Dad... did you know the astronauts in the fire? Open Subtitles هل كنت تعرف رواد الفضاء الذين تعرضوا للحريق؟
    While the astronauts appear to have enough oxygen to keep them alive, one thing they have too much of is carbon dioxide. Open Subtitles بينما يمتلك رواد الفضاء أكسجين كافي لإبقائهم على قيد الحياة الشيء الوحيد الذي يمتلكون فائضا منه هو ثاني أكسيد الكربون
    If the astronauts were exposed to a lot more of the solar wind, it could be a killer. Open Subtitles لو تعرَّض روّاد الفضاء للمزيد من الرياح الشمسية، فقد تكون قاتلة
    In carrying on activities in outer space and on celestial bodies, the astronauts of one State Party shall render all possible assistance to the astronauts of other States Parties. UN ويراعي الملاحون الفضائيون التابعون لأية دولة من الدول الأطراف تقديم كل مساعدة ممكنة، عند مباشرة أية نشاطات في الفضاء الخارجي أو الأجرام السماوية، إلى الملاحين الفضائيين التابعين للدول الأطراف الأخرى.
    I know the astronauts may not make it, and then what are we gonna say? Open Subtitles أعلم أن الرواد قد لا ينجحوا، ومن ثم ماذا سنقول؟
    This is a big day for you... and for the astronauts who can see it from space. Open Subtitles هذا يوم هام لك و لرواد الفضاء الذين سيرون القالب من الفضاء
    But by the time man first landed on the moon in 1969, it was rightly anticipated that the astronauts would not encounter any moonsfolk. Open Subtitles ولكن بحلول الوقت هبط أول رجل على سطح القمر في عام 1969، كان من المتوقع أن يواجه رواد الفضاء أى مظاهر للحياة
    A good understanding of energetic particle fluxes is required for manned space missions in order to protect the astronauts. UN ويلزم توفُّر فهم جيد لتدفُّقات الجسيمات النشيطة لأغراض البعثات الفضائية المأهولة من أجل حماية رواد الفضاء.
    Control came back on when the astronauts switched to auxiliary and the computers rebooted. Does Walter know about that? Open Subtitles عاد التحكم عندما غيره رواد الفضاء بالإحتياطي وأعيد تشغيل الحاسوب هل يعلم والتر بخصوص هذا؟
    the astronauts find a planet covered with a giant ocean that seems to be conscious. Open Subtitles رواد الفضاء وجدوا كوكباً مغطى بمحيط عملاق يبدو أنه وعي الكوكب
    It is playing back, in the astronauts' minds, memories of the past, but in such a vivid way that they begin not to trust anything that they think or believe. Open Subtitles وأعاد تجسيد ذكريات الماضي المخزنة في عقول رواد الفضاء ولكن بطريقة حية جعلتهم يفقدون الثقة في كل
    This time, of course, we hope to bring all the astronauts back at the same time. Open Subtitles هذه المرة، بالطبع، نرجو ان نعيد جميع رواد الفضاء الى الوطن في نفس الوقت
    You told me it was what the astronauts do. Open Subtitles -لقد اخبرتني أن هذا من أفعال رواد الفضاء
    Sir, if pens didn't work in outer space why didn't the astronauts use a pencil? Open Subtitles إذا كان ليس بمقدور رواد الفضاء إستخدام قلم حبر في الفضاء لماذا لم يستخدموا قلم رصاص ؟
    The water that the astronauts drink is made from each other's recycled urine. Open Subtitles الماء الذي يشربه رواد الفضاء مصنوع من بول بعضهم البعض المعاد تدويره
    Only God dear knows where the astronauts. Open Subtitles فقط الله العزيز يعلم من أين جاء رواد الفضاء.
    the astronauts would also have to overcome the problem of killer acceleration in quickly reaching the speed of light. Open Subtitles يجب على رواد الفضاء أيضاً التغلب على مشكلة التسارع القاتل عند الوصول لسرعة الضوء بسرعة
    the astronauts' footprints stand preserved to this day A testament to the beginning of what I think Open Subtitles آثار أقدام رواد الفضاء لا تزال محفوظة إلى يومنا بمثابة علامة أو دليل على بداية ما أظنه قد يكون بداية الفصل التالى
    Oh, what the astronauts drink. Open Subtitles أوه، الذي روّاد الفضاء يشربون.
    In carrying on activities in outer space and on celestial bodies, the astronauts of one State Party shall render all possible assistance to the astronauts of other States Parties. UN ويراعي الملاحون الفضائيون التابعون لأية دولة من الدول الأطراف تقديم كل مساعدة ممكنة، عند مباشرة أية نشاطات في الفضاء الخارجي أو الأجرام السماوية، إلى الملاحين الفضائيين التابعين للدول الأطراف الأخرى.
    No one's been in or out since the astronauts entered six months ago. Open Subtitles لا أحد دخل أو خرج منذ أن دخل الرواد منذ ستة أشهر
    I do not know, something that can explain the happened to the astronauts. Open Subtitles أنا لا أعرف، وهو الأمر الذي يمكن أن يفسر وقوع لرواد الفضاء.
    There was that one photo they keep showing in the paper of the astronauts planting the flag. Open Subtitles كانت هُناك تلك الصورة التي ظلّوا ينشرونها في الصحف... لروّاد الفضاء وهم يثبّتون العلم.
    You know, maybe if you look carefully, you can see that the astronauts back. Open Subtitles انت تعلم ، اذا نظرت بعناية يمكنك أن ترى رجال الفضاء يعودون لمنزلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more