"the attacker" - Translation from English to Arabic

    • المهاجم
        
    • المعتدي
        
    • المُهاجم
        
    • الذي هجم
        
    • المهاجمين
        
    • للمهاجم
        
    • من هاجمها
        
    • مهاجمها
        
    What can the attacker then do to better protect himself? Open Subtitles ماذا يمكن أن يفعله المهاجم لحماية نفسه بالطريقة المثلى؟
    the attacker himself was also injured when the officer returned fire in self-defence. UN وأُصيب المهاجم أيضا عندما رد ضابط الشرطة بإطلاق النار دفاعا عن النفس.
    As a result, the attacker was able to get as close as he did to Ms. Bhutto's vehicle. UN ونتيجة لذلك، تمكن المهاجم من الاقتراب من سيارة السيدة بوتو إلى الحد الذي وصل إليه.
    An eyewitness called the police and stated that he had seen the attacker stab Manuel, who had to undergo an emergency operation. UN واستنجد أحد شهود العيان بالشرطة وذكر أنه كان قد شاهد المعتدي يطعن مانويل الذي استدعت حالته إجراء عملية عاجلة له.
    A woman living in the neighourhood called the police, who arrived on the spot a few minutes later and arrested the attacker. UN واتصلت سيدة مقيمة بالمنطقة المجاورة بالشرطة التي وصلت إلى المكان بعد بضعة دقائق وألقت القبض على المعتدي.
    the attacker is thought to have been angry with the United Nations for not hiring his car. UN ويعتقد أن المهاجم كان غاضباً على الأمم المتحدة التي لم تستأجر سيارته.
    the attacker had apparently been planning to carry out a suicide attack at a crowded destination; however, his explosives detonated prematurely at the gas station. UN وكان المهاجم على ما يبدو يعتزم شن هجوم انتحاري في مكان مزدحم، لكن متفجراته انفجرت قبل أوانها في محطة البنزين.
    Violations of a defender's obligations will not liberate the attacker from the obligations under the principles of distinction and proportionality. UN وانتهاك التزامات الطرف المدافع لا يجعل الطرف المهاجم في حل من التزاماته بموجب مبدأي التفرقة والتناسب.
    Two security agents approached the attacker and were able to divert him. UN واقترب رجلا أمن من المهاجم وتمكنا من صده.
    Two civilians were killed in addition to the attacker. UN وقد قُتل في هذا الهجوم مدنيان بالإضافة إلى المهاجم.
    Well, if we hurry, there's still a chance we can get some of the attacker's residual DNA before this corpse disintegrates, but we've got to move quick. Open Subtitles حسنا، إذا كنا على عجل، ما زال هناك فرصة نتمكن من الحصول على بعض من المهاجم الحمض النووي المتبقية قبل تتحلل هذه الجثة ،
    Uh, the attacker was strong, potentially right-handed, tall, probably male. Open Subtitles اه، كان المهاجم القوي، يحتمل أن تكون اليد اليمنى، طويل القامة، وربما الذكور.
    Just all ups the ante on the illusion that we are two sweet girls who are just as scared of the attacker who's running loose. Open Subtitles فقط لنزيد الايهام اننا فتاتان لطيفتان خائفتان من المهاجم الطليق
    So the attacker was not our Daxamite prisoner after all. Open Subtitles إذًا المهاجم لم يكن سجيننا الداكسيمي بالنهاية لا
    the attacker was said to have left the place accompanied by another police official in a vehicle bearing official Ertzaintza markings. UN وغادر المعتدي المكان بصحبة شرطي آخر في سيارة تحمل العلامات الرسمية لشرطة الباسك المستقلة.
    Cyber attacks can be launched instantaneously without the identity or location of the attacker being disclosed and with a minute possibility of detection. UN إذ يمكن شن هجومات حاسوبية آنية دون الكشف عن هوية المعتدي أو مكان وجوده، مع احتمال ضعيف جدا لتبيّن ذلك.
    It is reported that the attacker chanted national slogans while beating Mr. Al-Hassani with a sharp iron tool. UN وأُفيد بأنّ المعتدي كان ينشد شعارات وطنية وهو يضرب السيد الحسني بأداة حديدية حادة.
    the attacker was himself killed when the wounded special forces soldier returned fire. UN وقد لقى المعتدي مصرعه عندما أطلق عليه النار الجندي المصاب التابع للقوات الخاصة.
    the attacker used a powerful hand cannon that I've never heard of before. Open Subtitles المُهاجم إستخدم مدفع يدوي قوي الّذي لم يسبق أنّ سمعت به من قبل.
    According to his statement, he was unable to make "any identification of the attacker whatsoever." Is that right? Open Subtitles وفقاً لإفادته كان غير قادر على الإخبار بهوية الذي هجم عليهم أيّا كان ,هل هذا صحيح ؟
    If this attempt is so badly botched, it pretty much guarantees that the attacker's gonna find another victim. Open Subtitles إذا كانت هذه المحاولة فاشلة جداً.. الى حد كبير أضمن بأن المهاجمين سوف يجدون ضحية أخرى
    I'm confident those will yield the attacker's dna. Open Subtitles أنا واثق بأن هذه ستعود لنا بالحمض النووي للمهاجم
    When a girl gets sexually violated, she puts up the attacker's name on the wall. Open Subtitles حين يتم انتهاك فتاة جنسياً تكتب اسم مهاجمها على الجدار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more