"the bait" - Translation from English to Arabic

    • الطعم
        
    • الطُعم
        
    • الطُعمَ
        
    • الطّعم
        
    • الفخ
        
    • يبلع الطعُم
        
    • بالطعم
        
    • طُعم
        
    • الفرائس في
        
    • بالفخ
        
    I'm half-surprised he took the bait. The first foolish thing he's done. Open Subtitles أنا نصف مندهش أنه إبتلع الطعم أول تصرف أحمق يفعله ..
    I'm not here for protection at all. I'm the bait. Open Subtitles أنا لستُ هنا ليتم حمايتي إطلاقا، بل أنا الطعم.
    Now let's see if your little girl actually takes the bait. Open Subtitles الان دعنا نرى اذا ما كانت فتاتك الصغيرة اخذت الطعم
    This is the bait we throw to Chairman Jin. Open Subtitles هذا هُو الطُعم الذي ألقيناه إلى الرئيس جين.
    It's the monster shark! He's coming for the bait! Open Subtitles انه القرشُ المتوحش انه يأتي من أجل الطُعم
    No, I don't see Zoe with Franklin from the bait shop. Open Subtitles لا، أنا لا أَرى زوي مع فرانكلين مِن دكان الطعم
    We concocted this whole scheme to get your confession... and you took the bait. Open Subtitles لقد وضعنا هذا المخطط ..بأكمله للحصول على اعترافك ولقد التقطت أنت الطعم
    Now, once they get eyes on the bait, they're gonna move in underneath our hidden positions. Open Subtitles والآن، حالما يرون الطعم سيتقدمون تحت مواقعنا
    If they don't see it, they won't do that, not much of a trap without the bait. Open Subtitles إذا كانوا لا أرى ذلك، أنها لن تفعل ذلك، و لم يكن الكثير من فخ دون الطعم.
    He poked her a few times, tried to start up a conversation, but she never took the bait. Open Subtitles عدة مرات محاولًا بدأ محادثة لكنها لم تبتلع الطعم
    she took the bait. She'll fetch it for us. Open Subtitles لقد إبتلعت الطعم سوف تبحث عنه من أجلنا
    But we ran this play once before, and the bait ended up getting stabbed 28 times. Open Subtitles لكننا اتبعنا هذه الخطة من قبل، و انتهى أمر الطعم مطعوناً 28 طعنة
    Because without the bait, well... a trap really isn't a trap, is it? Open Subtitles .. لأنه من دون الطعم .. حسنًا الفخ ليس فخًا من دونه, صحيح؟
    name the bait on your hook after somebody you cherished. Open Subtitles سمّي الطعم على الخطاف على اسم شخص تعزينه
    Nobody took the bait with the story. - There's a storm coming. Open Subtitles لم يأخذ أحداً الطعم مع القصة لأنه توجد عاصفه قادمة
    This was their plan all along. The traps, the bait. Open Subtitles كانتْ هذه خطتهم طوال الوقت الفخاخ و الطعم
    Threw out the bait and your daughter just happened to notice it. Open Subtitles لقد ألقى الطُعم فحسبْ.. وحدثَ أنْ التقطتهُ ابنتك.
    Yeah, I tried there, and I tried the trail hut that ends at the falls and the bait and tackle shop too. Open Subtitles نعم،جربتُ هناك, و جربت الذهاب إلى الكوخ الذي يقع عند الشلالات و محل الطُعم والعدة أيضاً
    Either way, we have to plant the bait, so let's get started. Open Subtitles ففي كلا الحالتين، علينا أن نزرع لها الطُعم
    These articles show that they took the bait. Open Subtitles هذه المقالاتِ تُشوّفُ بأنّهم أَخذوا الطُعمَ.
    Well, Rafi paid Eric, Eric paid me, so I followed Rafi to the bait and tackle shop. Open Subtitles "رافي" يدفع لـ "إريك" و "إريك" يدفع لي "فقمت بتتبع "رافي إلى متجر الطّعم المحلي
    Once he takes the bait, we've got our man on mail fraud, grand theft larceny, money laundering. Open Subtitles يمجرد أن يبلع الطعُم نحُن سنحصل على رجلُنا بتهم الإحتيال،والسرقة الكبرى والصغرى،وغسيل الأموال
    We got him nibbling on the bait, and you just yanked your worm right out of his mouth! Open Subtitles يا رجل حصلنا على قضمة بالطعم وأنت أنتزعت دودتك من خارج فمه
    These stories are fabricated and disseminated based on their authors' shallow yet painful logic, which posits that there are some people out there who will rise to the bait of this evil propaganda against Armenia and that it will thus serve a purpose. UN هذه القصص تُزيف وتُنشر على أساس المنطق الضعيف والمؤلم لمؤلفيها، الذين يفترضون أن هناك أشخاصاً يلتقمون طُعم هذه الدعاية الشريرة المناهضة لأرمينيا وبذلك يتحقق غرضهم.
    At first the sheer scale of the bait ball seems to daunt the predators. Open Subtitles في البداية، يتسبب حجم الفرائس في شكل كرة في ارهاب المفترسات.
    Because he's an animal, and animals always take the bait. Open Subtitles لأنهُ حيوان .والحيوانات لطالما وقعوا بالفخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more