"the baron" - Translation from English to Arabic

    • البارون
        
    • للبارون
        
    • والبارون
        
    I'm in the baron Flats near the East Canal Waterway. Open Subtitles أنا في شقق البارون بالقرب من قناة المائية الشرقية.
    the baron was burned alive on his wedding night 200 years ago. Open Subtitles أحرق البارون على قيد الحياة في ليلة زفافه قبل 200 سنة.
    After his dressage session on the baron's estate, he was headed home, to see if any patients had arrived. Open Subtitles بعد جلسة تدريب للحصان على أرض البارون كان متوجهاً لمنزله ليرى إن كان قد وصل أي مرضى
    the baron meets the bastard son, takes back his lover, and they all live happily, I presume, for some time ever after. Open Subtitles يقابل البارون ابنه غير الشرعي، و يستعيد عشيقته التى أحبها فى شبابه ويعيشون جميعهم سعداء لبعض من الوقت بعد ذلك
    As mandated by the code of conduct, you are hereby stripped of the baron title. Open Subtitles وفقا لتكليف من مدونة السلوك، أنت جردت هنا من عنوان البارون.
    Our objective should be to take out the baron and stop this exchange at all costs. Open Subtitles يجب أن يكون هدفنا هو التحصل على البارون ومنع المبادلة بأي ثمن.
    Actually, our first priority is destroying the baron and whatever serum is making him indestructible. Open Subtitles في الواقع، أولويتنا هي تدمير البارون وأياً كان المصل الذي يجعله حصيناً.
    the baron goes on foot. He can't have gone too far. Open Subtitles البارون على قدمه هو لا يستطيع الذهاب بعيدًا
    A relative of the baron used his position to ensure your claim was rejected. Open Subtitles قريب البارون استخدم منصبه لكي يقوم بإخفاء دعواك القضائية
    So the baron went into the station and told me to wait, Open Subtitles لذا البارون ذهب إلى المحطة وأخبرني أن أنتظر،
    You're harder to please than the baron himself. Open Subtitles إنّك من الصعب الشعور بالرضى أكثر من البارون نفسه.
    Can you imagine what the baron would say. If he saw her behavior? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تتخيلين ما سوف يقوله البارون إذا رأى سلوكها؟
    And I visited your garden. Long before I came to work for the baron. Open Subtitles وأنني زرتُ حديقتكِ منذ وقت طويل قبل أن أتي للعمل لصالح البارون.
    the baron will return in the morning, and he'll want his boots polished. Open Subtitles البارون سوف يعود في الصباح، وإنه يريد حذائه ملمعاً.
    It may not pay you as well as the baron, but it will be secure. Open Subtitles ويدفعوا لك كما يدفع البارون ولكن سيكون آمناً
    When the baron leaves on the 14th of October, Open Subtitles عندما يغادر البارون في الـ 14 من اكتوبر
    I have the high privilege and distinct honor of presenting our Countess Palatine Ingrid Von Marburg and her son, the baron Sebastian Von Marburg. Open Subtitles يشرفني عالية و شرف متميز لتقديم لدينا الكونتيسة بلاطي انغريد فون ماربورغ وابنها، البارون سيباستيان فون ماربورغ.
    the baron of the Bakken's your old man? Open Subtitles البارون للباكن في الرجل القديم الخاص بك؟
    But when the baron insults me, he also insults you, King Henry. Open Subtitles ولكن عندما اهانني البارون اهانك جلالة الملك هنري
    Clearly you did not listen, because I ordered you to return home and to bend the baron to your authority, by your own power. Open Subtitles واضح انك لم تستمع، لانني امرتك برجوع الى منزلك ولاخضاع البارون لسلطتلك بواسطة قوتي
    I paid the baron $4,000. Do I get my money back? Open Subtitles دفعت للبارون 4000 ألآف دولار هل يمكن أن أسترد نقودي؟
    And we approach from the southwest, destroy the weapons lab and the baron in one move. Open Subtitles ونقترب من الجنوب الغربي، ندمر مختبر الأسلحة والبارون في حركة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more