I couldn't put the bike on the bed, under the covers, but it's what I wanted to do. | Open Subtitles | لم استطع ان اضع الدراجه علي السرير , تحت الاغطيه مع اني اردت ان افعل ذلك |
And my mother cleans our costumes every night after she tucks us into the bed we all share. | Open Subtitles | و أمي تنظف هذه الازياء كل ليلة بعد أن تضعنا في السرير الذي ننام في سويًا |
Now, don't worry. They're right here in the bed. | Open Subtitles | والآن لا تقلقي إنّهما هنا بجانبنا في السرير |
- the bed rails work really well. - Who's that? | Open Subtitles | ـ قضبان الفراش تؤدي الغرض حقًا ـ من هذه؟ |
And I woke up... at dawn... and the bed was empty. | Open Subtitles | ثم صحيت في الفجر و الفراش كان فارغ, لقد اختفى |
And no, I didn't, that's when I fell off the bed. | Open Subtitles | لا , لم اره عندها شعرت اني سقطت من السرير |
You were supposed to make up the bed after dinner. | Open Subtitles | كان عليك أن تُعد السرير بعد تناول طعام العشاء. |
St. Anthony needs to face the bed, not the door. | Open Subtitles | القديس أنثوني يجب أن يكون قبالة السرير وليس الباب. |
Inspectors, we found this beneath the bed in the master bedroom. | Open Subtitles | إيها المفتشون . وجدنا هذا تحت السرير في غرفة النوم |
We're gonna use the bed in my grandson's room. | Open Subtitles | نحن ستعمل استخدام السرير في غرفة حفيدي ل. |
If you want him more upright, adjust the bed. | Open Subtitles | إن كنتم تريدوه لجهة اليمين قوموا بتعديل السرير |
Okay, Jackie, let's handcuff both wrists to this side of the bed. | Open Subtitles | حسنا , جاكي .. لنكبل كلتا يديه بالجانب الاخر من السرير |
But next time, I'll tie you to the bed. | Open Subtitles | ولكن في المرة القادمة، وسوف أربطك إلى السرير |
If anyone should be on the bed crying, it should be me. | Open Subtitles | إم كان يحق لأحد أن يرقد في السرير وينتحب فهو أنا |
Joey, is this the bed where olivia lost her virginity? | Open Subtitles | جووي، أهذا هو السرير الذي فقدت فيه أوليفيا عذريتها؟ |
She'd wrinkled up the bed, but the wrinkles weren't mashed down. | Open Subtitles | وكانت قد جعّدت الفراش, ولكن ملاية السرير لم تكن مستعملة |
They say Maggie sleeps on the bed and you sleep on the sofa. Is that true or not? | Open Subtitles | يقولون أن ماجى تنام فى الفراش و انت تنام على الكنبة ، هل هذا صحيح ؟ |
They said I never could. Get off of the bed! | Open Subtitles | قالوا اننى لن أتمكن ابدا من النهوض من الفراش |
If the bed doesn't go here, then what's the point of even having the window? | Open Subtitles | إذا لم يوضع السريرِ هنا،ما نفع النافذةُ حتى؟ |
Yeah, it's like I'm pinned to the bed. I can't move. | Open Subtitles | نعم ، كما لو أني مشبوكة بالسرير لا يمكنني التحرك |
And one back here. I could rig up a special just for the bed. | Open Subtitles | وواحدة في الخارج هنا، ويمكنني تركيب واحدة خاصة للسرير |
But the next thing you know, you are cleaning his pee off the ground and going to bed with a foot-wide demilitarized zone down the middle of the bed. | Open Subtitles | لكن ماسيحدث فيما بعد، أنكِ ستنظفين بوله من الأرض وتذهبين للفراش بوجود منطقة عازلة بعرض قدم |
Well, we'll call social services in Miami PD, but we just don't have the bed space to keep him here. | Open Subtitles | كذلك ، استدعاء الخدمة سينعقد من بول الاجتماعي ي ميامي. ولكن لدينا ن م سرير للحفاظ عليه هنا. |
Hey, he likes oatmeal and the toilet's right next to the bed. | Open Subtitles | إنه يحب دقيق الشوفان، ومرحاض بجوار سريره |
There's a flowery eiderdown on the bed. A tapestry showing a girl. | Open Subtitles | هناك ريش ورديّ على السّرير و بساط حائط مرسوم فيه بنت |
Gene, your side of the bed is gonna turn to stone if you don't start sleeping in it again. | Open Subtitles | جين، جانب سريرك سيتحجّر إذا لم تعد للنوم فيه مُجدّداً. |
And don't let the bed bugs put their foot in your ass. | Open Subtitles | ولا يَتْركُ بقَّ السريرَ ضِعْ قدمَهم في حمارِكَ. |
Having the bed to myself last night was like a mini-vacation. | Open Subtitles | فعندما حظيت بالفراش البارحة كان الأمر وكأنه بمثابة عُطْلَة صغيرة |
Not even when mum pours boiling water on you when you've wet the bed | Open Subtitles | ولا حتى عندما تصب الأم الماء الساخن عليكِ عندما تبللين فراشك |
Numerous occasions, police responded to reports of a monster under the bed, but no monster was ever found. | Open Subtitles | مرات عديده , الشرطه تلقت تقارير حول وجود وحوش تحت سريرها لكن لم يتم العثور على اي وحش |
One time, this kid wet the bed and they made him sleep in the same sheets for 10 days. | Open Subtitles | في مرة من المرات، أحد الفتيان تبول في فراشه فعاقبوه بالنوم في نفس الشرشف لمدة عشرة أيام |