The bishop said specifically, he needs to talk to you about some of the unorthodox things you've been doing around here. | Open Subtitles | قال الأسقف على وجه التحديد، وقال انه يحتاج أن أتحدث إليكم حول بعض الأشياء غير تقليدية تقومون به هنا. |
Son, you ask more questions than The bishop. The hacienda. | Open Subtitles | يا بني، أنّك تطرح أسئلة أكثر من الأسقف ذاته. |
To be blunt, The bishop has never been the most attentive man to affairs of church and state. | Open Subtitles | ، لكيّ أكون صريحاً .. الأسقف لم يكن أبداً الرجل الأكثر فطنة بشؤون الدولة و الكنيسة |
The bishop is all about grooming young churches. | Open Subtitles | الاسقف كل ما يقوم به هو تقديم كنائس صغيره |
289. One of the newly—reported cases concerns a person who converted from Islam to Christianity and was studying at The bishop Gwynne theological college in Juba. | UN | وتتعلق إحدى الحالتين المبلغ عنهما حديث بمسلم اعتنق المسيحية وصار يدرس في معهد لاهوت الأسقف غوين في جوبا. |
The Mission urged The bishop to continue his leadership efforts for the rejection of violence and the promotion of positive dialogue between the communities in Kosovo. | UN | وحثت البعثة الأسقف على مواصلة جهوده القيادية في سبيل نبذ العنف وتشجيع الحوار الإيجابي بين الطائفتين في كوسوفو. |
Two soldiers guarding The bishop were killed in the attack. | UN | وقُتل خلال الهجوم جنديان كانا يتوليان حراسة الأسقف. |
Further consultations were held with The bishop in order to meet his concerns. | UN | وأُجريت مشاورات إضافية مع الأسقف من أجل معالجة ما لديه من شواغل. |
Dracula's monsters come at night, but The bishop's men come in the middle of the day. | Open Subtitles | وحوش دراكولا تأتي في الليل، ولكن رجال الأسقف يأتون في منتصف اليوم. |
The bishop says he'll make an exception in your case. | Open Subtitles | الأسقف يقول أنّه سيجعل من حالتك أمرًا استثنائيًّا |
The bishop said to tell you that the terms of even major excommunication mean that you are obliged to appear when summoned by the Church. | Open Subtitles | الأسقف يأمرنا أن نخبرك بأنّ الحضور إلى الكنيسة أثناء استدعائك إليها هو واحد من بنود الحرمان منها |
Please don't make me fuck The bishop's girlfriend. | Open Subtitles | رجاءً لا تجعلني أُمارسُ الجنس مع صديقة الأسقف |
The bishop always stays with the pastor when he's in town. | Open Subtitles | الأسقف يبقى دائما مع القس عندما يكون في المدينة. |
The bishop who's running the service isn't any different from any other member. | Open Subtitles | الأسقف الذي يدير الخدمة ليس هناك أية اختلافات من أي عضو آخر. |
The bishop wore buttless chaps to the bat mitzvah. | Open Subtitles | لقد أرتدى الأسقف سروال مكشوف المُؤخرة في عيد البلوغ اليهودي. |
Yes, now, if The bishop decides to work with your church, there are steps to take. | Open Subtitles | نعم والان اذا قرر الاسقف ان يعمل مع كنيستكم هناك بعض الخطوات عليك القيام بها اولها جميعاً |
During these visits the Rapporteur held consultations with, inter alia, the imam of the mosque, the Vice-President of the Association of Chinese Protestants, the Master of the Jade Buddha Temple and The bishop of Shanghai. | UN | وتقابل المقرر الخاص خلال هذه الزيارات مع اشخاص منهم إمام المسجد، ونائب رئيس رابطة الصينيين البروتستانتيين، والزعيم الديني لمعبد بوذا اليشبي، وأسقف شانغهاي. |
So we both thought of The bishop's Gambit at the same time. | Open Subtitles | لذا كلينا فكّر بمُناورة الفيل في نفس الوقت. |
Most were too afraid even to report to The bishop. | UN | وكانت معظم اﻷسر في حالة من الخوف تمنعها حتى من ابلاغ المطران. |
It was during the time of Pope Damasus I that The bishop of Rome was established as bishop in unbroken succession from St Peter. | Open Subtitles | الفترة خلال عصر البابا داماسوس الأول هي الفترة حيث تم الإعتراف بأسقف روما على أنه أسقف في خلافة مستمرة من القديس بطرس |
I will bet you 50 bucks that Twenty over there strikes out with The bishop... you want in? | Open Subtitles | أراهنك على 50 دولار بأن "توينتي" هناك سيخرج صفرًا مع البيدق .. |
Tell The bishop no more church events... not after what happened last time. | Open Subtitles | أخبر رئيس الأسقفية لا مزيد من استضافات الكنيسة ليس بعد ما حدث آخر مرة |
Devastated as we are, we know what this evening means to The bishop and how he'd delight in entertaining us with his biblical hand shadows. | Open Subtitles | المُدمّر بينما نحن، نَعْرفُ ما هذا المساء يَقْصدُ الأسقفَ وكَمْ هو يَبتهجُ في تَسْلِيتنا بظلالِه اليدويةِ التوراتيةِ. |
You told me. - I told you I was going to talk to The bishop. | Open Subtitles | - أخبرتُك أنا كُنْتُ ساتحدث مع الأسقفِ |
I'm The bishop of the Church, the General of the local militia, and the Mayor all rolled into one. | Open Subtitles | انا اسقف الكنيسة وجنرال المقاومة الشعبية والعمدة , كلها في واحد |
But I have planned a musical tribute for The bishop that is sure to redeem me from this unfortunate if not overblown incident. | Open Subtitles | ولكني قد خططت تحية موسيقية للأسقف من المؤكد أن تخليص لي من هذا مؤسف إن لم يكن الحادث مبالغ فيها. |
In this context, he states that a colleague was recommended by The bishop of Czestochowa to the position of Police Regional Commander and was accepted. | UN | ويذكر في هذا الصدد، أن مطران شيستوشوا زكﱠى أحد زملائه لوظيفة قائد الشرطة اﻹقليمية وأن ذلك الزميل حصل على الوظيفة. |
You'll only be here a short time, if you please me and The bishop. | Open Subtitles | ستقيم هنا لوقت قصـير فقط. إذا سمحت لي أنا والأسقف. |