"the black hole" - Translation from English to Arabic

    • الثقب الأسود
        
    • الحفرة السوداء
        
    • ثقب أسود
        
    • الثقب الاسود
        
    • للثقب الأسود
        
    • الفجوة السوداء
        
    • بالثقب الأسود
        
    • والثقب الأسود
        
    They've launched some kind of missiles into the black hole. Open Subtitles لقد أطلقوا نوع ما من القنابل في الثقب الأسود
    the black hole may be starting to feed again. Open Subtitles الثقب الأسود ربما يبدأ في التَغْذِية مرة أخرى.
    the black hole stopped growing billions of years ago. Open Subtitles الثقب الأسود توقف عن النمو منذ بلايين السنين.
    Not as dark as the black hole your mother left, when she ripped out my heart. Open Subtitles ليس بظلام الحفرة السوداء التي تركتها والدتك عندما اقتلعت قلبي
    Well, Bob sees Alice falling toward the black hole, getting closer and closer to the horizon, but slowing down. Open Subtitles يرى بوب أليس وهي تهوي فى الثقب الأسود وتقترب شيئاً فشيئاً من أفق الحدث ولكن تتباطأ سرعتها
    It would ever so slightly change the black hole. Open Subtitles سيغير الثقب الأسود بشكل طفيف و غير مسبوق.
    Several stars were orbiting the black hole at a safe distance. Open Subtitles كانت تدور نجومٌ عديدة حول الثقب الأسود في مسافة آمنة
    This incomprehensible limitation facilitates the turning of the Tshkinvali Region into the " black hole " of the region, where people are deprived of fundamental human rights and where humanitarian aid is not allowed. UN وفرض هذا الشرط الذي يعصى على الفهم يساهم في تحويل منطقة تسخينفالي إلى ' ' الثقب الأسود`` في المنطقة، حيث السكان محرومون من حقوقهم الإنسانية الأساسية وحيث المساعدات الإنسانية غير مسموحة.
    the black hole in America’s GDP News-Commentary الثقب الأسود في الناتج المحلي الإجمالي الأميركي
    Short version... because of the black hole, time is moving faster at this end of the ship than the other. Open Subtitles النسخة المختصرة.. بسبب الثقب الأسود يتحرك الوقت في مؤخرة السفينة أسرع من مقدمتها
    I think I figured out how to decode the black hole photo. Open Subtitles أعتقد أنني تبينت طريقة لفك تشفير صورة الثقب الأسود
    That's why you sent the black hole file. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنك أرسلت ملف الثقب الأسود.
    But the disk of gas around the black hole glowed brilliantly in X-rays at 100 million degrees. Open Subtitles لكن قرص الغاز حول الثقب الأسود متوهج بإشراق بأشعة إكس عند 100 مليون درجة
    The smaller the black hole, the more energetic the escaping radiation. Open Subtitles كلما كان الثقب الأسود أصغر، كلما كان هروب الأشعاع أكثر نشاطا
    the black hole, where gravity's pull is so intense that even light can't escape. Open Subtitles الثقب الأسود, حيث الجاذبية عالية لدرجة أنها تسحب الضو.
    I learned what I could from the black hole but I couldn't send anything to your father. Open Subtitles تعلمت ما استطعت من الثقب الأسود لكن لم أستطع ارسال أي شيء لوالدكِ
    If the black hole is an oyster, then the singularity is the pearl inside. Open Subtitles لنعتبر مثلا الثقب الأسود هو المحار إذا فقانون التفرد هو اللؤلؤة التي بداخله
    It's the black hole. No light can escape. Open Subtitles إنها الحفرة السوداء لا يمكن لخيط نور أن ينفذ
    Now, if by some accident, in our Universe, there was a huge black hole that would suck me inside the black hole, according to Quantum Theory, that black hole behind me should be there and not there. Open Subtitles إذا افترضنا أنّ بسبب حادثة ما، إنّه كان هناك ثقب أسود ضخم في كوننا والذي يمكنه شفطي داخل الثقب الأسود،
    We can't trust sensors this close to the black hole. Open Subtitles لايمكننا الثقة بالمجسات ونحن بهذا القرب من الثقب الاسود
    The Repulse power must be protecting us from the crushing weight of the black hole itself. Open Subtitles القوة النابضة يجب أن تحمينا من الوزن الساحق للثقب الأسود بنفسه
    I assumed the wormhole would insulate us... . . from the black hole's gravitational field. Open Subtitles كولونيل أعتقد أننا أصبحنا قريبين جداً من مجال جاذبية الفجوة السوداء
    Then we dial the black hole, enclose the gate in a force field and jettison it. Open Subtitles ثم نتصل بالثقب الأسود ونضع البوابة في حقل قوة ونرميها في الشمس
    They give off radiation, and the black hole itself shrinks away. Open Subtitles وتولد إشعاعاً، والثقب الأسود نفسه ينكمش، إذن سيستغرق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more