"the board may" - Translation from English to Arabic

    • لعلّ المجلس
        
    • لعل المجلس
        
    • يجوز للمجلس أن
        
    • ولرئيس المجلس
        
    • ويجوز للمجلس أن
        
    • ولعل المجلس
        
    • ولعلّ المجلس
        
    • المجلس قد
        
    • وللمجلس أن
        
    • يجوز للهيئة أن
        
    • ولعلَّ المجلس
        
    • وقد يود المجلس
        
    • ربما يود المجلس
        
    • فإن للمجلس أن
        
    the Board may wish to adopt the following draft decision: UN 5- لعلّ المجلس يودّ أن يعتمد مشروع المقرّر التالي:
    Taking into consideration past experience and the particular situation, the Board may wish to suggest the early commencement of informal consultations chaired by the President of the Board. UN ونظراً للتجارب الماضية ولخصوصية الوضع، لعل المجلس يود أن يقترح الإسراع ببدء مشاورات غير رسمية يرأسها رئيس المجلس.
    In addition to the members, the Board may select experts from outside the Board to serve in their private capacity with the Committee. UN وبالإضافة إلى الأعضاء، يجوز للمجلس أن يختار خبراء من خارج المجلس للعمل بصفاتهم الخاصة مع اللجنة.
    the Board may change the rate during a biennium. UN ويجوز للمجلس أن يغير النسبة أثناء فترة السنتين.
    the Board may also wish to recommend to the Conference at its fifteenth session candidates for election to the Committee for the biennium 2014-2015. UN ولعل المجلس يود أيضاً أن يوصي المؤتمر في دورته الخامسة عشرة بتسمية مرشحين لخوض انتخابات اللجنة لفترة السنتين 2014-2015.
    the Board may wish to recommend to the Conference at its thirteenth session candidates for election to the Committee for the years 2010-2011. UN ولعلّ المجلس يرغب في أن يوصي المؤتمر في دورته الثالثة عشرة بمرشّحين ينتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين
    The Council also noted that the mandate of the Board may expire at the end of this year, and the Iraq Committee of Financial Experts may assume responsibility for oversight of Iraqi oil export revenues. UN وأشار المجلس كذلك إلى أن ولاية المجلس قد تنقضي في نهاية هذا العام وأن لجنة الخبراء الماليين الخاصة بالعراق قد تأخذ على عاتقها المسؤولية عن مراقبة مداخيل العراق من صادرات النفط.
    the Board may draw the attention of the General Assembly to any denial of information classified as privileged which, in its opinion, was required for the purpose of the audit. UN وللمجلس أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أي امتناع عن إطلاعه على معلومات مصنفة على أنها معلومات خاصة وتكون في نظره ضرورية لأغراض مراجعة الحسابات.
    11. the Board may wish to consider adopting the following decision: UN 11- لعلّ المجلس يودّ أن ينظر في اعتماد المقرَّر التالي:
    the Board may wish to consider discontinuing the consultative status of the NGOs listed in annex I to the present document. UN 6- لعلّ المجلس يودّ النظر في إلغاء المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية الواردة أسماؤها في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    the Board may wish to take note of the information provided in the present document. UN 19- لعلّ المجلس يودّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    the Board may therefore wish to proceed with the election for the posts that have become or are becoming vacant to ensure full representation in the Staff Pension Committee for the remainder of 2013. UN 28- لذلك لعل المجلس يود إجراء انتخابات لشغل المقاعد التي شغرت أو في سبيلها للشغور الآن بغية ضمان التمثيل الكامل في لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين في الفترة المتبقية من عام 2013.
    the Board may wish to consider the adoption of the following draft decision: UN 29- لعل المجلس يود النظر في اعتماد مشروع المقرر التالي:
    In addition to the ordered prohibition, the Board may impose a threat of a fine and, if necessary, order the fine to be paid. UN وعلاوة على الأمر بالمنع، يجوز للمجلس أن يعمد إلى التهديد بفرض غرامة والأمر بدفع الغرامة إذا لزم الأمر.
    The terms of reference of the Audit Committee also provide that the Board may select experts from outside the Board to serve in their private capacity with the Committee. UN كما تنص ولاية لجنة مراجعة الحسابات على أنه يجوز للمجلس أن ينتقي خبراء من خارج المجلس للعمل بصفاتهم الخاصة مع اللجنة.
    the Board may grant release on grounds of unreasonableness of the order concerning duration of detention and lack of real prospect of deportation. UN ويجوز للمجلس أن يخلي سبيل المحتجز على أساس عدم معقولية مدة الاحتجاز أو عدم احتمال الترحيل.
    the Board may wish to recommend to the Conference at its fourteenth session candidates for election to the Committee for the years 2012-2013. UN ولعل المجلس يود أن يوصي المؤتمر العام في دورته الرابعة عشرة بمرشحين يُنتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين 2012-2013.
    the Board may wish to recommend to the Conference at its thirteenth session candidates for election to the Committee for the years 2010-2011. UN ولعلّ المجلس يرغب في أن يوصي المؤتمر في دورته الثالثة عشرة بمرشّحين ينتخبون لعضوية اللجنة لفترة السنتين
    The State party explains that the Board may request a medical examination in cases invoking torture as a reason for granting asylum. UN وتوضح الدولة الطرف أن المجلس قد يطلب إجراء فحص طبي في الحالات التي تتوسل بالتعذيب سبباً لمنح اللجوء.
    the Board may draw the attention of the General Assembly to any denial of information classified as privileged which, in its opinion, was required for the purpose of the audit. UN وللمجلس أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أي امتناع عن إطلاعه على معلومات مصنفة على أنها معلومات خاصة ويرى أنها ضرورية لأغراض مراجعة الحسابات.
    the Board may, in case of breach of the treaties, require Governments to adopt remedial measures, and it may bring treaty violations to the attention of the parties, the Economic and Social Council and the Commission on Narcotic Drugs. UN وفي حالة حدوث انتهاكات للمعاهدات، يجوز للهيئة أن تطلب إلى الحكومات اتخاذ تدابير علاجية، ولها أن تعرض الانتهاكات التي تتعرض لها المعاهدة على الدول اﻷطراف والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة المخدرات.
    the Board may also wish to consider that the Staff Council President and Vice-Presidents may be allowed to observe the candidates' forum. UN ولعلَّ المجلس يود أيضاً النظر في إمكانية السماح لرئيس مجلس الموظفين ونائبيه بمراقبة المنتدى.
    the Board may wish to consider and adopt the draft resolutions relating to the budget proposal. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن ينظر في مشاريع القرارات المتصلة بالميزانية المقترحة وأن يعتمدها.
    the Board may wish to consider the information contained in the present document and provide guidance for further action. UN 10- ربما يود المجلس أن ينظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة ويصدر توجيهات باتخاذ اجراءات أخرى.
    If additional information is needed or a requirement not yet met, the Board may recommend keeping a grant pending until a given date that will be set by the Board. UN وإذا تعين تقديم معلومات إضافية أو استيفاء متطلب آخر، فإن للمجلس أن يوصي بعدم البت في المنحة إلى تاريخ يحدده المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more