She showed it to an editor at Houghton Mifflin in Boston, and the Boston editor showed it to the head of publishing and... | Open Subtitles | لقد عرضته على محررة في ــ هوفتون ميفلن ــ في بوسطن و المحررة قامت بتقديمه لرئيس النشر و ـ ـ ـ |
Andy, I don't mean to seem indelicate, but as far as my situation is concerned, it doesn't matter if Tracy was sleeping with the Boston Celtics. | Open Subtitles | اندي، وأنا لا أقصد أن يبدو غير محتشم، ولكن بقدر ما تشعر بالقلق وضعي، لا يهم إذا تريسي كانت نائمة مع بوسطن سلتكس. |
Australia also contributed to building on the work of that Preparatory Committee by co-sponsoring, with the Governments of Austria and Luxembourg, the Boston symposium on an arms trade treaty last week. | UN | وأسهمت أستراليا أيضا في الاستفادة من عمل تلك اللجنة التحضيرية عن طريق المشاركة، مع حكومتي النمسا ولكسمبرغ، في رعاية ندوة بوسطن بشأن معاهدة الاتجار بالأسلحة في الأسبوع الماضي. |
- Nationals of the British Virgin Islands and Anguilla attended the Boston University course on improving quality health care; | UN | - حضر مواطنون من جزر فرجن البريطانية وأنغيلا دورة في جامعة بوسطن عن تحسين جودة الرعاية الصحية؛ |
Potential overlap with the Boston bombers, supposedly reformed. | Open Subtitles | المتورط مع المفجرين في بوسطن يفترض أنه تائب |
Chikatilo in Russia, Jack the Ripper in London, last month it was the Boston Strangler. | Open Subtitles | شيكاتولو في روسيا, و جاك السفاح في لندن, الشهر الماضي كان بوسطن الخانق |
I mean, it's not Spotlight at the Boston Globe. | Open Subtitles | إنها ليست بمثابة "سبوتلايت" في صحيفة "بوسطن غلوب". |
These are all the flagged posts from the Boston area relating to drugs, trolling and violence. | Open Subtitles | هذه هي جميع المنشورات المؤشرة من منطقة بوسطن المتعلقة بالمخدرات التصيد و العنف |
Do you mean the meticulously researched cover story on Hollis Doyle's influence on the grant campaign that ran in the Boston dispatch? | Open Subtitles | تقصد البحث الدقيق في نفوذ هوليس دويل على حملة جرانت؟ التي نشرتها بوسطن ديسباتش؟ |
That's where the Boston tea party was conceived | Open Subtitles | بالطبع. التي حيث حفلة شاي بوسطن حملت والثورة الأمريكية كانت ولدت. |
This chick's a reporter and she's covering my dad's campaign, so don't say anything you don't want blasted on the front page of "the Boston Post." | Open Subtitles | هذا الفرخ مراسل و أنها تغطي الحملة والدي، حتى لا أقول أي شيء كنت لا تريد انتقد على الصفحة الأولى من "بوسطن بوست." |
I need you to send a wire to the Boston police department. | Open Subtitles | أريد منك أن ترسل برقية إلى إدارة شرطة بوسطن |
First the Boston marathon, then the cleaver incident in london. | Open Subtitles | هل هو هجوم إرهابي؟ حسنا,إن كان كذلك,فهم يحصلون بتكرار أكبر بالبداية الإعتداء في ماراثون بوسطن ثم حادثة كليفر في لندن |
My wife and I played violin in the Boston Symphony Orchestra. | Open Subtitles | أنا وزوجتي عزفنا الكمان في فرقة بوسطن الموسيقية. |
When we broke into the Boston museum, When we broke into the Bank of London... | Open Subtitles | لقد حاولنا اكثر من مرة لقد اقتحمنا متحف مدينة بوسطن |
And just like it was good to throw the tea in the water with the Boston tea party, it's good to throw these kayaks in the water. | Open Subtitles | ومثلما كان جيدا القاء الشاي بالماء في بوسطن من الجيد ايضا القاء تلك القوارب في الماء |
A friend at the Boston herald shared some interesting things about a shooting you were involved in a few months ago. | Open Subtitles | صديق في بوسطن شاركنا في معلومات عن حادثة أطلاق نار تواجدت أنت بها عدة أشهر مضت |
He just transferred in from the Boston office, and he is in desperate need of friends and beverages. | Open Subtitles | هذا دوغ.لقد انتقل لتوه من مكتب بوسطن و هو بحاجة يائسة للأصدقاء و المشاريب |
Do you think Selina would notice the invisible man from the Boston PAC office if I showed up at the office in a Pas-Man costume? | Open Subtitles | أتعتقدين ان سيلينا لم تلاحظ الرجل الخفي مِنْ مكتبِ بوسطن بي أي سي الذي ظَهر في المكتبِ في بدلة باك للرجال؟ |
Now second down with 24 seconds left from the Boston 44. | Open Subtitles | والآن ثانية تمر, والمتبقي 24 ثانية لبوسطن 44 |
I'm a reporter for the Boston Globe, and for some reason, your boss won't let me near you. | Open Subtitles | انا صحفية من عالم بوسطون و رئيسك لا يريد مني أن أقترب منك لسبب ما |