"the box office" - Translation from English to Arabic

    • شباك التذاكر
        
    • بشباك التذاكر
        
    • شباكِ التذاكر
        
    • شبّاك التذاكر
        
    • صندوق التذاكر
        
    I say at least we'll win at the box office. Open Subtitles أنا أقول على الأقل سنقوم الفوز في شباك التذاكر.
    And you don't count 55 million at the box office opening weekend, a success. Open Subtitles على شباك التذاكر بعطلة نهاية الأسبوع، على أنها نجاح.
    But we'd made three pictures with Steven, and none had made any money at the box office. Open Subtitles ولكننا قد قدمت ثلاث صور مع ستيفن، وأيا جعلت أي أموال في شباك التذاكر.
    Well, the lady at the box office said that he picked up his tickets before the show. Open Subtitles حسناً ، السيدة بشباك التذاكر قالت بأنه حصل على تذاكره قبل العرض
    I need two tickets for the opera tonight, to be left at the box office. Open Subtitles أَحتاجُ تذكرتين للأوبرا اللّيلة، و يُتْرَكَوا في شباكِ التذاكر.
    Every 20 minutes, a guard removes the collected cash from the box office. Open Subtitles كلّ عشرين دقيقة، يأتي حارس ليجمع الأموال من شبّاك التذاكر.
    will be available tomorrow afternoon for pickup at the box office. Open Subtitles غدا بعد الظهر لكي تأخذها من صندوق التذاكر
    He used to work in the box office. He got'em from his girl. Open Subtitles فقد كان يعمل في شباك التذاكر وحصل عليها من خليلته
    Our tickets are being held in the box office. Wait here. Open Subtitles تذاكرنا تم احتجازها فى شباك التذاكر انتظر هنا
    ...we'll only get to know at the box office report in a week from now. Open Subtitles سوف نعرف في تقرير شباك التذاكر خلال أسبوع من الآن
    People were backed up trying to hack into the box office. Open Subtitles الناس كانوا متجمعين محاولين أن يخترقوا شباك التذاكر
    It's millions invested in films and then retrieved at the box office Open Subtitles ملايين تُستثمر في الأفلام و تسترجع من خلال شباك التذاكر
    A judgement reflected in its relatively poor showing at the box office. Open Subtitles بالعكس المسكين لم يشاهده كاملاً في شباك التذاكر
    Color's worth a million dollars at the box office. Open Subtitles الالوان تعنى ملايين الدولارات من شباك التذاكر
    I'll leave a ticket at the box office anyway. Do try to make it. Open Subtitles سأترك لك تذكرة فى شباك التذاكر حاول أن تحضر
    More – more on that story later, but first, let's check out the box office returns for this weekend. Open Subtitles المزيد ... المزيد من تلك القصة لاحقاً لكن بدايةً، لننظر إلى مردود شباك التذاكر لهذا الأسبوع
    I went to the box office about a week before. Open Subtitles أنا ذهبت الى شباك التذاكر قبل أسبوع
    Leave the ticket at the box office. Open Subtitles مغادرة التذاكر في شباك التذاكر.
    But you can't argue with the box office. Open Subtitles لكن لا نستطيع أن نخالف شباك التذاكر.
    There's a game tonight. I have to work the box office. Open Subtitles يوجد مباراة الليلة علي العمل بشباك التذاكر
    - Yeah, I'm the box office. Open Subtitles ـ أجل ، أنا بشباك التذاكر.
    Ooh, I just came from the box office. Open Subtitles Ooh، أنا فقط جِئتُ مِنْ شباكِ التذاكر.
    When Sly told me about Rocky, he offered me 70 G's or 1% of the box office. Open Subtitles عندما أخبرني (سلاي) عن (روكي،) عرص علي 70 الف دولار أو 1% من عائدات شبّاك التذاكر.
    I'll set up the box office. Open Subtitles سأجهز صندوق التذاكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more