"the box was" - Translation from English to Arabic

    • الصندوق كان
        
    • و كان الصندوق
        
    • أن العلبة كانت
        
    I went outside to check the breakers, and The box was locked. Open Subtitles لقد ذهبت للخارج لأتفحص القواطع و الصندوق كان مقفل
    The box was her way of saying don't come back. Open Subtitles الصندوق كان طريقتها في أن تقول لي "إيّاك والعودة"
    You did a great job putting everything back where it belonged, except The box was a little to the left of where I usually put it. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع بارجاع كل شيء الى مكانه ماعدا ان الصندوق كان الى اليسار قليلا وهو حيث اضعه
    Calling beasts out of The box was quite easy. Open Subtitles أستدعاء الوحوش من الصندوق كان سهل للغاية
    But the jeweller told me The box was brand new. Open Subtitles ولكن الصائغ أخبرني أن العلبة كانت جديدة
    No, I mean, you know, we were just lucky that The box was still there. Open Subtitles لا, أعني كما تعلم, لقد كنا محظوظين لأن الصندوق كان هناك
    No, The box was there, all right. Exactly where you said it would be. Open Subtitles كلّا، الصندوق كان هناك، لكن لم يكن داخله ما ذكرته.
    The guy talking to them from The box was a cop. Open Subtitles الشخص الذي كان يتحدث معهم من الصندوق كان شرطي
    Shooter's a pro. Somebody knew The box was coming across the border, sent the shooter to kill the two couriers. Open Subtitles شخص ما كان يعرف ان الصندوق كان آتيا عبر الحدود فأرسل القناص ليقتل الناقلين
    The box was buried in the ground, like a seed, I guess. Open Subtitles الصندوق كان مدفون فى الارض مثل البذرة على ما اعتقد
    The box was full of all kinds of different stuff. Open Subtitles الصندوق كان ممتلئاً بأنواع مختلفة من الأشياء
    Alexander felt The box was too powerful, so he returned it to its home, The Cradle of Life. Open Subtitles الاسكندر شعر بهذا الصندوق كان قويا جدا على أى من الرجال ليأتمنة لذا عاد بة الى بيتة مهد الحياة.
    I didn't want to fold up the oil lease papers, but The box was too small, so I opened it. Open Subtitles لم أكن أرغب في طي أوراق عقد النفط لكن الصندوق كان صغيراً جداً، لذا فتحتها
    - Okay, The box was light'cause it had a fake stomach in it. Open Subtitles -حسناً, الصندوق كان خفيفاً لأنه كان بداخله معدة مزيفة
    The paper The box was in? Open Subtitles الورقة و الصندوق كان في الداخل ؟
    The box was empty, but Pandora was still carrying our hope. Open Subtitles . الصندوق كان فارغ . ولكن " باندورا " كانت تهتم بـ أمالنا
    Oh, The box was loose, so I figured I would fix it. Open Subtitles الصندوق كان محلولًا، فارتأيت أن أضبطه.
    Or The box was meant for your dad. Open Subtitles أو أن العلبة كانت مقصودة لأبيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more