"the bucket" - Translation from English to Arabic

    • الدلو
        
    • السطل
        
    • السلة
        
    • الجردل
        
    • دلو
        
    • السطلِ
        
    Don't ask stupid questions! We're stuck! Just send down the bucket! Open Subtitles لا تسأل أسئلة غبية نحن عالقون فقط إرمي لنا الدلو
    Grab the bucket, or I'll throw you overboard myself! Open Subtitles اسحب الدلو وإلا ألقيت بك خارج المركب بنفسى
    If I had one guard that knew how to make it to the bucket. Open Subtitles إذا كان لدي حارس يعرف كيفية يضعها في الدلو
    Now empty the water bottle into the bucket and pour it all into the fuel tank so we can get the hell out of here! Open Subtitles الآن افرغ الزجاجة داخل السطل وضعها جميعهاً داخل خزّان الوقود لنخرج من هنا
    If the rope is too short, the bucket will dangle. Open Subtitles إذا كان الحبل قصير جدًا، السطل سوف يتدلى.
    There are a hundred and fifty thousand different ways we could kick the bucket. Open Subtitles هناك مئة وخمسين ألف بطرق مختلفة يمكننا أن ركلة الدلو.
    No, I will not leave you, okay? I'm lowering down the bucket. Open Subtitles كلا لن أتركك وحيدة هنا سأنزل الدلو من أجلك
    Yeah, like a son who wants his dad's life insurance before the old man actually kicks the bucket. Open Subtitles كالأبن الذي يريد بوليصة التأمين على حياة والده قبل أن يقوم الرجل العجوز في الواقع بركل الدلو
    You can shovel the sand of an entire desert into a bucket, but if it has no bottom, the bucket remains empty. Open Subtitles يمكنك جرف رمل الصحراء بأكمله في دلو ولكن إذا كان لا يوجد به جزء سفلي، يبقى الدلو فارغ
    Trade the bucket for a bomb and your life for violent jihad. Open Subtitles يتداول الدلو لصنع قنبلة وحياتك للجهاد العنيف
    Now, I'll admit that when the bucket of goo hit the Asian girl in the head, it was hilarious. Open Subtitles ساعترف بانه عندما سقط الدلو المليء على رأس الفتاه الاسيويه كان مضحك
    Then the bucket itself fell and hit the stoner kid in the head, knocked him straight to the ground. Open Subtitles وبعدها سقط الدلو لوحده وضرب الفتى ستونر على راسه اسقطه على الارض حالاً
    If you have to barf, do it in the bucket or over the side. Open Subtitles لو شعرتم بالغثيان تقيأوا في الدلو أو من خلال جوانب القارب
    And she would have the ammonia be such a strength that you couldn't be near the bucket. Open Subtitles وتجعل الامونيا قوي جداً بحيث لايمكنك أن تكون قرب ذلك الدلو
    She would take her arm, and just swipe all the tchotchkes into the bucket. Open Subtitles كانت تأخذ ذراعها وتصفع الكؤوس بداخل الدلو
    B, turn the bucket over and reveal that I do not, indeed have a two-headed monkey under there. Open Subtitles وإمَّا أن أقلبَ الدلو وأوضحُ أنَّهُ لا يوجدُ تحتهُ قردٌ ذو رأسيين
    I want two lookouts. One in the bucket and one on the trucks. Open Subtitles أريد حارسَين، واحد لدى السطل والآخر لدى الشاحنات.
    You're going to lift, with your hands, the large pieces of concrete, and put them in the bucket of the bobcat. Open Subtitles ستقوم بحملها بيديك القطع الكبيرة من الخرسانة وتضعها في السطل
    Remind me to cross base jumping off the bucket list. Open Subtitles ذكّريني ان نشطب من اللائحة القفز الى السطل
    Let's just say I'm not the boy with the bucket anymore. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنا لست الصبي مع السلة بعد الآن
    Now, we're gonna ask you to do this a few times, you're probably gonna get full, so I'm gonna want you to spit in the bucket when you're starting to get full. Open Subtitles والآن سوف نطلب منك أن تفعلها عدد من المرات فمن المحتمل ان تشعر بالشبع لذلك ، سأطلب منكَ أن تبصقها في الجردل عندما تبدأ بالشعور بالشبع
    So that's the whole idea behind the bucket head is to actually be a white-out simulator, and it works really quite well. Open Subtitles والفكرة كلها هي بأن خلف الرأس دلو هو أن تكون في الواقع محاكاة الأبيض المتدرج، وأنها تعمل بشكل جيد جداً.
    Get the scoop out of the bucket. Open Subtitles أبعدْ المجرفة عن السطلِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more