"the bunker" - Translation from English to Arabic

    • المخبأ
        
    • القبو
        
    • الملجأ
        
    • الغرفة المحصّنة
        
    • المخبأِ
        
    • الغرفة المحصنة
        
    • الوكر
        
    • حصين
        
    • التحصين
        
    • للملجأ
        
    • الخبأ
        
    • المخبأَ
        
    • بالمخبأ
        
    • للمخبأ
        
    Bind me to the bunker like you did last time. Open Subtitles أوثق قيدي في الطريق إلى المخبأ مثل المرة الماضية
    Gruppenführer Fegelein cannot be found. He's not in the bunker. Open Subtitles لم نستطع العثور على فيجيلين انه ليس في المخبأ
    I have to help my mom get the bunker ready for whoever wins. Open Subtitles علي أن أساعد أمي الحصول على المخبأ جاهزة لمن يفوز.
    They don't need you to keep them alive in the bunker. Open Subtitles إنهم لا يحتاجون إليكِ للبقاء علي قيد الحياة في القبو
    One champion per clan, and whoever wins gets the bunker. Open Subtitles بطلاً من كل عشيرة، ومن يفوز سيحصل على القبو
    I know why Bader went to the bunker that night. Open Subtitles اعلم لما ذهب سيد بيدر الى الملجأ تلك الليلة
    We grab the Ghost Rider push him into the bunker, and we trap him there. Open Subtitles سنجذب الفارس الشبح وندفعه إلى الغرفة المحصّنة ونحبسه فيها.
    He must've put some kind of mystical dampener on the bunker's lockdown. Open Subtitles لا بد أنه وضع نوعًا ما من تعاويذ إبطال السحر على قفل المخبأ
    When you left us alone in the bunker, man, I knew you were psycho, but I didn't think you were stupid. Open Subtitles حينما تركتنا وحدنا في المخبأ يا رجل، علمت أنك مخبول ولكنني لم أظنك غبيًا
    I have to help my mom get the bunker ready for whoever wins. Open Subtitles عليّ أن أساعد أمي في تحضير المخبأ لأيًا من يربح
    But we've been combing through everything the search parties found at the bunker and I think we have something. Open Subtitles ولكننا كنّا ننقب في كل شيء وجدته فرق البحث في المخبأ وأعتقد أننا وجدنا شيئاً
    Well, to start, we found a way into the bunker. Open Subtitles - كيف؟ ‫ - كبداية، وجدنا طريقة لدخول المخبأ
    Potila, order 5th Company to take the bunker back from the Russkies. Open Subtitles بوتي? ، تأمر الشركة الخامسة اتخاذ القبو مرة أخرى من روسكيس.
    Ask him if there's another way out of the bunker. Open Subtitles أسأليه إذا كان هناك طريقة أخرى للخروج من القبو
    I'm not interested in sitting in the bunker and debating endlessly about what we should do and then fail when we do it. Open Subtitles لست أهتم بالجلوس في القبو بمناقشة لا تنتهي لما علينا فعله ثم نفشل بعد ذلك
    Well, I-I need you to meet me at the bunker. Open Subtitles حسناً، أحتاج إلى أن أقابلكِ في القبو المحصّن
    Either way, you went down to the bunker with him that night to help him steal the pills. Open Subtitles في كلا الحالتين ، لقد ذهبت الى الملجأ معه في تلك الليلة لتساعده في سرقة الحبوب
    The US claimed that the bunker was camouflaged, its perimeters were protected by barbed wiring, and access points were guarded by armed sentries. UN وادعت أن الملجأ كان مموهاً وأن حدوده الخارجية كانت محمية بأسلاك شائكة وأن حراساً مسلحين كانوا يحرسون نقاط الدخول إليه.
    We'll never get them back into the bunker now. Open Subtitles لن نعيدهم إلى الغرفة المحصّنة أبدًا الآن.
    You end with the bunker, or you don't talk about the bunker at all. Open Subtitles أنتنهايةبالمخبأِ، أَو أنت لا تَتحدّثُ عن المخبأِ مطلقاً.
    the bunker would have been at the lowest point. Open Subtitles لا بد أن الغرفة المحصنة متواجدة عند أدني نقطة
    So sorry to interrupt. There's a problem at the bunker. Open Subtitles نأسف جدًا على المقاطعة، ثمة مشكلة في الوكر.
    WFP staff were obliged to seek refuge in the bunker at the United Nations guesthouse. UN واضطر موظفو برنامج اﻷغذية العالمي للالتجاء الى ملجأ حصين في دار ضيافة اﻷمم المتحدة.
    We gotta kill the bunker. Get me a rabbit team. Open Subtitles يجب أن نقضي على التحصين أحضر لي فريق أرانب
    Our only hope is to retreat to the bunker and wait, then eliminate both threats with one blast. Open Subtitles أملنا الوحيد هو في الذهاب للملجأ و الإنتظار ثم القضاء على التهديدين بتفجير واحد
    We found the bunker. It was demolished, like they said. No bodies. Open Subtitles لقد وجدنا الخبأ ولقد كان محطما كما قالوا ولا توجد جثث
    if you get in the bunker with me, then, then you'll be totally safe. Open Subtitles إذا تَدْخلُ المخبأَ مَعي، ثمّ، ثمّ أنت سَتَكُونُ آمن كلياً.
    Get me through to the bunker on shortwave. Open Subtitles أوصلني بالمخبأ عن طريق الموجات القصيرة
    Mr. President, it may be precipitous moving to the bunker now. Open Subtitles سيدي الرئيس، ربما يكون من الضروري أن نذهب للمخبأ الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more