"the campus" - Translation from English to Arabic

    • الحرم الجامعي
        
    • المجمع
        
    • حرم الجامعة
        
    • المجمّع
        
    • الحرم الجامعى
        
    • الحرم الجامعيّ
        
    • بالحرم الجامعي
        
    • للمجمع
        
    • المُجمّع
        
    • الحرم المدرسي
        
    • في الحرم
        
    • مباني الحرم
        
    • لحرم
        
    • في حرم
        
    • رحاب
        
    Dude, I bring you all the campus green, son. Open Subtitles يا رجل أحضر لك الحرم الجامعي الأخضر, بني
    I mean, how do we know that the campus cop Open Subtitles أعني ,كيف لنا أن نعلم أن شرطة الحرم الجامعي
    As I was walking through the campus this morning, Open Subtitles كما كنت أسير عبر الحرم الجامعي صباح اليوم،
    Very clever, targeting someone else outside the campus protections. Open Subtitles ماهر للغاية تستغل شخص أخر خارج حماية المجمع
    Yes, this is about the campus game Being Billy. Open Subtitles أجل انها تتعلق بلعبة حرم الجامعة كونك بيلي
    This was two nights ago on the campus of Gateway University. Open Subtitles وكان هذا ليلتين قبل في الحرم الجامعي من جامعة العبارة.
    We live in the woods and half the campus is boycotting social media, so, yeah, this is what we do. Open Subtitles نحن نعيش في غابة و نصف الحرم الجامعي يقاطع شبكات التواصل الاجتماعي لذا , نعم هذا ما نفعله
    How long will it tak to finish evacuating the campus? Open Subtitles كم يتطلب الأمر من الوقت لإخلاء الحرم الجامعي ؟
    You can leave the classroom, but not the campus. Open Subtitles يمكنم ترك الصف, لكن ليس خارج الحرم الجامعي.
    You can see the light bouncing from across the campus. Open Subtitles انت تستطيعي رؤية الضوء جيدا من عبر الحرم الجامعي
    the campus police were only interested in keeping it quiet. Open Subtitles حرس الحرم الجامعي كان مهتم فقط بابقاء الامور هادئة.
    She runs the campus store. I'll go ask her. Open Subtitles قالت انها تدير متجر الحرم الجامعي, سأذهب لاسألها.
    I'm sure you saw the wall of paparazzi at the campus gates. Open Subtitles أنا متأكدة أنك شاهدت عدد مصوري الفضائح عند باب الحرم الجامعي
    Something that no one on the campus would understand. Open Subtitles الشّيء الذي لا أحد على الحرم الجامعي يَفْهمُ.
    He said no weapons were allowed onto the campus. UN وقال إنه لا يُسمح بإدخال أي أسلحة إلى الحرم الجامعي.
    the campus Support Section does not currently have an Administrative Assistant, thereby making this conversion a key staffing requirement for the Section. UN ولا يوجد بقسم دعم المجمع في الوقت الحالي مساعد إداري، مما يجعل ذلك التحويل احتياجا رئيسيا من احتياجات القسم.
    the campus should remain open and accessible to the public while providing necessary security. UN ويجب أن يظل هذا المجمع مفتوحا للجمهور مع توفير الأمن اللازم.
    Fortunately, a second access road is now a possibility, since an existing road could easily be improved and connected to an access point on a new superhighway that passes near the campus and will open shortly. UN ولحسن الحظ، لا يزال من الممكن توفير معبر ثان، نظراً إلى إمكانية تحسين أحد الطرق الحالية وربطه بسهولة بمنفذٍ يقع على طريق جديد فائق السرعة سوف يجري شقه قريباً، ويمر قرب حرم الجامعة.
    the campus had outreach activities that included organizing national student contests and preparing forecasts of aurora events. UN ويقوم المجمّع بأنشطة وصولة تتضمن تنظيم مسابقات وطنية للطلاب وإعداد التنبؤات الخاصة بظواهر الشفق القطبي.
    While you work on an antidote, a team of Actives will secure the campus and try to locate the missing vial. Open Subtitles وأن تعمل على عمل المضاد خلال ان يقوم فريق من النشطاء بحراسة الحرم الجامعى ، وتحديد مكان الزجاجة المفقودة
    Yeah. No. Try the campus coven club or something. Open Subtitles أجل، جرّبي معشر ساحرات الحرم الجامعيّ أو ما شابه.
    Yes, Dean Snyder mentioned you stopped by the campus. Open Subtitles نعم، دين سنايدر ذكر لي أنّك مررت بالحرم الجامعي.
    The most noteworthy difference among campuses will be the equipment and installation requirements for the physical layout of the campus. UN ويتمثل أهم اختلاف فيما بين المجمعات في الاحتياجات إلى المعدات وتركيبها وفقا للتصميم التشييدي للمجمع.
    the campus Support Section completed the installation of a base-wide wireless access system in addition to the migration to an integrated Internet Protocol telephony environment for the provision of voice services at the Base. UN وأنهى قسم دعم المُجمّع تركيب نظام الاتصال اللاسلكي على نطاق القاعدة بالإضافة إلى الانتقال إلى استعمال بروتوكول الإنترنت الهاتفي المتكامل لتوفير الخدمات الصوتية في القاعدة.
    I had to run across the campus buck naked. Open Subtitles إضطررتُ للمشي بكافة أنحاء الحرم المدرسي عاري المؤخرة
    The preferred option was a six-year refurbishment costing some $964 million and involving construction activity of up to 30 per cent of the campus at any one time. UN وكان الخيار المفضّل هو عملية تجديد تستغرق ستة أعوام وتتكلف نحو 964 مليون دولار تتضمن أعمال تشييد لا تزيد في أي وقت من الأوقات عما يصل إلى 30 في المائة من مباني الحرم.
    On the morning of 16 November 1994, the Special Rapporteur briefly visited the campus of Yangon University. UN ٢٩- قام المقرر الخاص، في صباح ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، بزيارة قصيرة لحرم جامعة يانغون.
    In addition, Earth Charter International constructed a new building on the campus, adding to the facilities available. UN مبنى جديداً في حرم جامعة السلام، بالإضافة إلى المرافق الموجودة.
    The School, located near Lagos, Nigeria, on the campus of Redeemer's University, was highly successful. UN وهذه الكليّة، التي تقع بالقرب من لاغوس بنيجيريا، في رحاب جامعة ريديمر (Redeemer)، لاقت نجاحا كبيرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more