"the car accident" - Translation from English to Arabic

    • حادث السيارة
        
    • حادث السير
        
    • بحادث السيارة
        
    • حادثة السيارة
        
    • حادث السياره
        
    No, that's the baby from the car accident this morning. Open Subtitles كلا .. هذه الطفله من حادث السيارة هذا الصباح
    When she realized your wife was behind the car accident, Open Subtitles عندما عرفت روبين أن زوجتك كانت وراء حادث السيارة
    So what can you tell me about the car accident? Open Subtitles ما الذي يمكنك أن تخبرني عن حادث السيارة ؟
    She confirms that as a result of the car accident, her husband suffered from the memory loss and abnormal speech. UN وتؤكد صاحبة الشكوى أن زوجها تعرض لفقدان ذاكرة وتعثر في النطق جراء حادث السير.
    My wife contracted kidney damage during the car accident. Open Subtitles لقد تعرضت زوجتي لضرر بالغ بكليتيها بحادث السيارة.
    I wanted to ask a few more things about that man who was involved in the car accident on that day. Open Subtitles أريد سؤالك عن بضعة أمور أخري عن ذلك الرجل مَن كان المتورط في حادثة السيارة في ذلك اليوم ؟
    Looks like you did suffer a concussion in the car accident. Open Subtitles يبدو أنك عانيتي من ارتجاج في المخ في حادث السيارة
    In its reply, the Government denied any involvement by the authorities in the surveillance of Mr. Ksila or in the car accident. UN وأنكرت الحكومة في ردها أي تورط من طرف السلطات في مراقبة السيد كسيله أو في حادث السيارة.
    During the interview, he stated, inter alia, that the car accident caused a cerebral haemorrhage and he had undergone four surgical operations. UN و أثناء المقابلة صرّح ر. أ.، في جملة أمور، بأن حادث السيارة سبب لـه نزفاً بالمخ خضع على إثره لأربع عمليات جراحية.
    During the interview, he stated, inter alia, that the car accident caused a cerebral haemorrhage and he had undergone four surgical operations. UN و أثناء المقابلة صرّح ر. أ.، في جملة أمور، بأن حادث السيارة سبب لـه نزفاً بالمخ خضع على إثره لأربع عمليات جراحية.
    They were in the car accident that put you in a coma. Open Subtitles كانا في حادث السيارة الذي أدخلكِ في غيبوبة.
    I knew you wouldn't let it go, even after the car accident. Open Subtitles علمتُ بأنك لن تدع الموضوع يذهب حتى بعد حادث السيارة.
    He's a surgeon, and he just saved everyone from the car accident that just came through. Open Subtitles إنه جراح وقد أنقذ الجميع اليوم من حادث السيارة الذي جاء
    So if you work your way back from the scene of the car accident, you could probably find out where his brake line was punctured. Open Subtitles لذا إذا رجعتم بشكل عكسي من موقع حادث السيارة يمكنكم على الأرجح اكتشاف
    She suffered severe trauma from the car accident as well as the torture. Open Subtitles لقد عانت من صدمة بالغة نتيجة حادث السيارة بالاضافة للتعذيب
    Now, we do have one hospitalized victim, but her abuse and length of captivity, along with the injuries sustained in the car accident, have left her in a dissociative state. Open Subtitles لدينا ضحية فى المشفى لكنها اسائتها و مدة اسرها بالاضافة للجروح الناتجة عن حادث السيارة
    Because the first one is sick, and she couldn't take care of me after the car accident. Open Subtitles لأن أمي الأولى مريضة, ولا تستطيع أن تعتني بي بعد حادث السيارة
    I suppose you're doing better with the car accident? Open Subtitles أفترض أنك أفضل حالا مع حادث السيارة ؟
    She confirms that as a result of the car accident, her husband suffered from the memory loss and abnormal speech. UN وتؤكد صاحبة الشكوى أن زوجها تعرض لفقدان ذاكرة وتعثر في النطق جراء حادث السير.
    Not that guy, the guy in the car accident. Open Subtitles لا أقصد ذاك المريض بل مريض حادث السير
    Okay, well, I found something on the car accident. Open Subtitles حسنأً, لقد وجدت شيء بحيال حادث السير
    Probably suffered head trauma in the car accident. Open Subtitles ربما عانت من صدمة بالرأس بحادث السيارة
    According to the Government, initial investigations into the car accident indicated that nothing harmful had resulted from this incident. UN وورد في تصريحات الحكومة أن تحقيقات أوليّة في حادثة السيارة خلصت إلى أن هذه الواقعة لم تُسفر عن أي أذىً.
    Now, Ms. Clark, tell me about the car accident you had when you were eight. Open Subtitles الان سيده كلارك , أخبريني حول عن حادث السياره الذي حدث عندما كنتِ في الثامنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more