"the catacombs" - Translation from English to Arabic

    • سراديب الموتى
        
    • السراديب
        
    • المقابر
        
    • سرداب الموتى
        
    • لسراديب الموتى
        
    • لسرداب الموتى
        
    • الموتى في
        
    A month has passed in the world, yet here in the catacombs, time has flown ten times as fast. Open Subtitles لقد مر شهر في العالم وهنا بعد في سراديب الموتى هذه لقد تبدد الوقت أسرع بعشر مرات
    Before my wealth was extinguished, we were able to complete the catacombs. Open Subtitles قبل أن تنطفئ بلدي الثروة، كنا قادرين على إكمال سراديب الموتى.
    You're in, like, a miniature version of the catacombs. Open Subtitles أنت في دّاخل نسخة صغيرة من سراديب الموتى
    The soldiers don't even know the catacombs are here. Open Subtitles حتي الجنود لا يعلمون بأمر السراديب التي هنا
    This is as far as the catacombs go. Daniel and I have spent much time here. Open Subtitles هنا حيث المقابر انا و * دانيال * قضينا المزيد من الوقت هنا
    I was trapped in this place; Pandora called it the catacombs. Open Subtitles كنت محجوزة في هذا المكان أطلقت عليه باندورا أسم سرداب الموتى
    We heard a shot. We believe it came from the catacombs. Open Subtitles لقد سمعنا صوت رصاص، نعتقد أنه أتى من سراديب الموتى.
    They say he was a great hero hundreds of years ago, but now he sleep under the catacombs. Open Subtitles يقال بأنه كان بطلاً عظيمًا قبل مئات السنين، ولكنه الآن ينام تحت سراديب الموتى.
    That one went into the catacombs under the mausoleum west of the church. Open Subtitles لقد ذهب إلى سراديب الموتى تحت المقبرة، غرب الكنيسة.
    But... the Box can only be regenerated in the catacombs. Open Subtitles ...لكن الصندوق يمكن أعادة تشكيله فقط في سراديب الموتى
    Somehow, it allowed them to enter the catacombs. Open Subtitles فقد سمح لهم ، بطريقة ما دخول سراديب الموتى
    You were forced to abandon the pleasures of the caffeinated bean during your stay in the catacombs, but you and I both know... your strong desire... for the cappuccino con doppio caffé. Open Subtitles لقد تم أجبارك على التخلي عن متاع تلك الحبة المحتوية على الكافيين أثناء أقامتك في سراديب الموتى
    Betsy Ross's flag to guide us to the catacombs. Open Subtitles حيثما سنقوم بأستخدام علم بيتسي روس لأرشادنا الي سراديب الموتى
    "our hopes of reaching the catacombs have been violently dashed." Open Subtitles "أملنا في الوصول الي سراديب الموتى قد خاب بعنف"
    They made it to the catacombs, retrieved the Eye of Providence, and return to 1776 just in time to take Trenton. Open Subtitles ونجحوا في الوصول الي سراديب الموتى وقاموا بأستعادة عين الحماية الإلهية وعادوا الي عام 1776
    Nothing to tell us where or how to enter the catacombs. Open Subtitles لاشيء ليخبرنا أين أو كيف ندخل الي سراديب الموتى
    We need to find a way into the off-limits area of the catacombs. Open Subtitles علينا أن نجد منفذاً إلى منطقة سراديب الموتى المحظورة.
    I need to get into the catacombs and someone told me that you could take me. Open Subtitles ـ أريد النزول إلى سراديب الموتى وأخبرني أحدهم أن بوسعك أخذي إلى هُناك.
    I saw the mark at the gate. How'd the catacombs get compromised? Open Subtitles لقد رايت العلامة عند البوابة كيف انكشفت السراديب
    We'll use the catacombs to find where they're housing their soldiers. Open Subtitles سنستخدم السراديب لنكتشف أين يُؤوون جنودهم
    No one is remembered here in the catacombs. Open Subtitles لم يُذكر أحد بهذه المقابر
    We need two tickets to Sambava, the catacombs at First Christ Church. Open Subtitles نحتاج تذكرتان إلى سمبافا في سرداب الموتى , داخل كنيسة المسيح الأولى
    Seems to be some kind of portal or gateway to the catacombs themselves. Open Subtitles يبدو أنهم بوابة من نوع ما أو مدخل لسراديب الموتى
    There's a monumental room just above the catacombs of San Sebastiano which shows precisely how. Open Subtitles هناك غرفة ضخمة فوق سراديب الموتى في سان سيباستيانو والتي توضح لنا على وجه التحديد كيفية ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more