the Chairman announced that the draft resolution contained no programme budget implications. | UN | أعلن الرئيس أن مشروع القرار لاتترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
the Chairman announced that Jamaica had become a co-sponsor of the draft resolution. | UN | أعلن الرئيس أن جامايكا انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
the Chairman announced that due to a technical error Benin was inadvertently omitted as the main sponsor of the draft resolution. | UN | أعلن الرئيس أنه نظرا لخطأ تقني أُغفل ذكر بنن دون قصد بوصفها المقدمة الرئيسية لمشروع القرار. |
the Chairman announced the names of the coordinators of the informal consultations as follows: | UN | وأعلن الرئيس أسماء منسقي المشاورات غير الرسمية على النحو التالي: |
the Chairman announced that the draft optional protocol was adopted ad referendum. | UN | وأعلن الرئيس أن مشروع البروتوكول الاختياري اعتمد بشرط الاستشارة. |
the Chairman announced that Turkey had become a co-sponsor of the draft resolution. | UN | أعلن الرئيس أن تركيا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
the Chairman announced that Turkey should have been an original sponsor to the draft resolution. | UN | أعلن الرئيس أنه كان ينبغي أن تكون تركيا من المقدمين اﻷصليين لمشروع القرار. |
the Chairman announced that Canada, Brazil, the Czech Republic, Fiji, Thailand and Slovenia, had joined as co-sponsors of the draft resolution. | UN | أعلن الرئيس أن البرازيل وتايلند والجمهورية التشيكية وسلوفينيا وفيجي وكندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
the Chairman announced that Egypt had joined in co-sponsoring draft resolution A/C.4/61/L.4. | UN | أعلن الرئيس أن مصر قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/61/L.4. |
the Chairman announced that Nigeria had become a co-sponsor of the draft resolution. | UN | أعلن الرئيس أن نيجيريا أصبحت عضوا مشاركا في تقديم مشروع القرار. |
the Chairman announced that the representative of the United States had requested a vote on the seventh preambular paragraph and operative paragraph 3 jointly. | UN | أعلن الرئيس أن ممثل الولايات المتحدة الأمريكية قد طلب التصويت على الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة 3 من المنطوق معا. |
Additional sponsors the Chairman announced additional sponsors to the following draft resolutions: | UN | أعلن الرئيس عن انضمام أعضاء إضافيين إلى المشتركين بتقديم مشروعي القرارين التاليين: |
the Chairman announced that the Russian Federation was not a co-sponsor of the draft resolution. | UN | أعلن الرئيس أن الاتحاد الروسي ليس من المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
After a discussion of this proposal, the Chairman announced that he would conduct the survey along the lines indicated. | UN | وبعد إجراء مناقشة لهذا الاقتراح، أعلن الرئيس أنه سيجري الاستطلاع على هذا اﻷساس. |
the Chairman announced that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | أعلن الرئيس أنه لا تترتب علــى مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
the Chairman announced that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | أعلن الرئيس أنه لن تترتب أي آثار على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية. |
the Chairman announced that pledges had also been received from Monaco, the United Arab Emirates and Yemen. | UN | وأعلن الرئيس أن تعهدات قد وردت أيضا من موناكو والإمارات العربية المتحدة واليمن. |
the Chairman announced that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | وأعلن الرئيس أن مشروع القرار لا يترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
Subsequently, the Chairman announced the work of Main Committee II to be concluded. | UN | وأعلن الرئيس عقب ذلك اختتام أعمال اللجنة الرئيسية الثانية. |
the Chairman announced the election of the following delegates to chair the deliberations in the four sub-working groups: | UN | وأعلن الرئيس انتخاب المندوبين التالية أسماؤهم لترؤس المداولات التي ستجري ضمن الأفرقة العاملة الفرعية الأربعة: |
the Chairman announced that the meeting would be adjourned in order to allow Committee members to attend the plenary meeting of the General Assembly on the report of the International Court of Justice. | UN | الرئيس: أعلن أن الجلسة سترفع لتمكين أعضاء اللجنة من حضور الجلسة العامة للجمعية العامة بشأن تقرير محكمة العدل الدولية. |
the Chairman announced the names of the coordinators for the items to be considered during the first two weeks of the Committee’s work. | UN | وأعلن رئيس اللجنة أسماء منسقي بنود جدول اﻷعمال التي سيجري النظر فيها خلال اﻷسبوعين اﻷولين من عمل اللجنة. |