Whether you're the chosen one or not, I'd fight alongside you. | Open Subtitles | سواء كنت أنت المختار أمر لا.. كنت .سأقاتل بجانبك دوما |
They, like me, believe him to be the chosen one. | Open Subtitles | انهم , مثلي , يثقون فى انه الرجل المختار |
How about some assurance that you actually are the chosen one? | Open Subtitles | ماذا بخصوص بعض الضمانات انك في الحقيقة الشخص المختار ؟ |
You don't think you're the chosen one, you think you're forgotten. | Open Subtitles | إنك لا تعتقد بأنك، المُختار و لكنك تعتقد بأنك، المَنسي |
We would have a great feast in celebration, and the chosen one would be the guest of honor. | Open Subtitles | سيكون لدينا وليمة عظيمة في الاحتفال، و اختيار واحد من شأنه أن يكون ضيف الشرف . |
Actually, General, all this time, money, and energy might be put to better use if the chosen one would simply reveal himself. | Open Subtitles | في الحقيقة أيها الجنرال كل هذا الوقت والمال والمجهود ربما يُفضل بذلهم في أمر أفضل لو كشف المختار عن نفسه |
You know, this thing about me being the chosen one, it got me to thinking, we both were chosen. | Open Subtitles | أتعلمين،هذا الشئ حول كوني المختار لقد جعلني أفكر أن كلانا تم إختيارنا |
What are you saying- that you are the messiah, the chosen one sent by God? | Open Subtitles | هل تقول انك انت المسيح؟ المختار الذي ارسله الله؟ |
If she had found the chosen one, we would have received word by now. | Open Subtitles | لو أنها وجدت المختار كان سيصلنا أي خبر الآن |
I can use the fact that I'm the chosen one to get an army. | Open Subtitles | يمكنني الاستفادة من حقيقة انني هو المختار للحصول على جيش |
I hear the prophecy says the chosen one is destined to be either a great healer or a great destroyer. | Open Subtitles | لقد سمعت النبؤة تقول بأن الشخص المختار قُدّر له ليكون إما شافياً عظيماً أو مدمّراً عظيماً |
My fate lies with the chosen one, not you. | Open Subtitles | مصيري يكمن مع الشخص المختار , وليس معك |
I thought I was the chosen one, but turns out I'm not. | Open Subtitles | لقد ظننت أني الشخص المختار و لكن اتضح لي بأني لست كذلك |
Everyone would be better off if the chosen one was dead. | Open Subtitles | الجميع سيكون بحالٍ أفضل إن كان المختار ميتاً |
Thing is, if he was the chosen one... If that prophecy is real, trust me, he ain't it. | Open Subtitles | .. ـ الأمر هو لو كان حقاً المختار ـ لو كانت النبوءة حقيقية، ثق بيّ، فليس هو |
I know that the chosen one's here and that you're hiding him because you know that once the people have their Savior, your power means nothing. | Open Subtitles | أعلم أن المختار موجود وأنت تخفيه لأنك تعلم أن بمجرد حصول الناس على منقذهم |
All of this has convinced me it's time to reveal the chosen one. | Open Subtitles | بأنّه حان الوقت للكشف عن الشخص المُختار أتعلم من يكون ؟ |
It says the possessed will find salvation at the hands of the chosen one. | Open Subtitles | تقول ان المَمسوس سوف يَجد الخلاص على أيدي المُختار |
I'm saying, "Don't" because I'm not the chosen one. | Open Subtitles | أنا أقول "لا" لأنني لست في اختيار واحد. |
He wants the chosen one, that's what he's gonna get. | Open Subtitles | يريد اختيار واحد, وهذا ما ستعمل عليه, |
You came back and now you're here, and you're the chosen one, and... that's definitely not what I'm mad about. | Open Subtitles | عدتي و الآن أنتِ هنا و أنتِ المختارة و هذا بالتأكيد ليس سبب غضبي عليك |
The Five Lights of the apocalypse rising, struggling towards the light, sins revealed only to those who enter the Temple, only to the chosen one... | Open Subtitles | تكافحأمامضوء.. ستنكَشِف المشاهد فقط لمن سيدخل المعبد فقط المٌختار |
Well, I should know, because I'm the chosen one, right? | Open Subtitles | كذلك ، يجب أن أعرفه ، لأنني لاختيار واحد ، أليس كذلك؟ |
She is the chosen one, and we all know that! | Open Subtitles | إنها المختاره وكلنا نعرف ذلك |