"the city on" - Translation from English to Arabic

    • المدينة في
        
    • المدينة على
        
    • المدينة يوم
        
    All right, your mother and I are going into the city on Thursday for a long weekend. Open Subtitles حسناً, أنا و أمكِ ذاهبان إلى المدينة في يوم الثلاثاء لقضاء عطلة نهاية أسبوع طويلة
    Gauri used to come from the city on every Saturday. Open Subtitles اعتادت غاوري على العودة من المدينة في نهاية الأسبوع
    After the city of Ma'ale Edomim was built, the Jahalin took up residence near the city, on land which had already been purchased by other people. UN وبعد بناء مدينة معليه أدوميم أقام الجهالون على مقربة من المدينة في أراضٍ اشتراها أناس آخرون.
    We need to put the city on lockdown immediately. Open Subtitles نحن بحاجة لوضع المدينة على تأمين على الفور.
    Mom and Dad are going to wave around a few crystals and we head back to the city on Sunday. Open Subtitles أمي و أبي سيحركون القليل من البلورات وسنرجع إلى المدينة يوم الأحد
    Look, we have every armored car company in the city on alert, and in the meantime, we have a crime scene. Open Subtitles انظري، لدينا كل شركة سيّارة مدرّعة في المدينة في حالة تأهّب وفي هذه الأثناء، لدينا مسرح جريمة
    Her husband has sued the city on three separate occasions. Open Subtitles زوجها قاضى المدينة في ثلاثة مناسباتٍ مختلفة
    So you just drove two hours out of the city on a holiday, implicating yourself in this, because... Open Subtitles اذاً أنت قدت ساعتان خارج المدينة في العطلة مورطاً نفسك بهذا
    Used to hang out in the city on weekends when I was up at boarding school. Open Subtitles كنت اتسكع في المدينة في نهاية الأسبوع عندما كنت في المدرسة الداخلية
    We went to college together... and we used to take the train into the city on weekends and make bad decisions. Open Subtitles ذهبنا إلى الجامعة معا وكنا نأخذ القطار إلى المدينة في نهاية الأسبوع ونتخذ قرارت خاطئة
    Pigs in the city on Christmas time. Open Subtitles الخنازيرفي المدينة في الوقت المحدد عيد الميلاد.
    Oh, you know, I like to get out of the city on the weekend and just drive. Open Subtitles كما تعرف أحب الخروج من المدينة في العطلة أقود فقط
    The foster family lived on a farm 10 miles northwest of the city on Parkhill Road. Open Subtitles العائلة البديلة عاشت في مزرعة على بعد 10 اميال شمال شرق المدينة في بارك هيل رود
    Muslims living in the PK12 district of Bangui left the city on 28 April 2014. UN ففي بانغي، غادر مسلمو حي PK12 المدينة في 28 نيسان/أبريل.
    His sisters Isra and Asma were killed during a regime air assault on the city on 18 June 2014. UN فقد قُتلت شقيقتاه إسراء وأسماء خلال غارة جوية شنها النظام على المدينة في 18 حزيران/يونيه 2014.
    For instance, United Cities and Local Government, a global network representing thousands of cities and local governments, adopted the Global Charter-Agenda for Human Rights in the city on 11 December 2011. UN فمنظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، مثلاً، وهي شبكة تمثل آلاف المدن والحكومات المحلية، اعتمدت الميثاق - جدول الأعمال العالمي لحقوق الإنسان في المدينة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    I can't get out of the city on this. Open Subtitles أنا لا أستطيع الخروج من المدينة على هذه.
    After the city of Ma'ale Edomim was built, the Jahalin took up residence near the city, on land which had already been purchased by other people. UN وبعد بناء مدينة معالي أدوميم، أقام بدو الجهالين بالقرب من المدينة على أرض كان قد تم شراؤها بالفعل من جانب أشخاص آخرين.
    We are just outside of the city on the highway of life, kid, headed south to greener pastures. Open Subtitles نحن خارج المدينة على طريق الحياة السريع يا فتاة نتجه جنوباً إلى مراع أكثر خضرة
    Hey, dad, I need a ride to the city on Saturday. Open Subtitles مرحباً أبّي .أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت
    The right to education has been severely curtailed in Kabul, especially since intensive fighting broke out in the city on 1 January 1994. UN وتقلص بشدة الحق في التعليم في كابول، ولا سيما منذ اندلاع القتال العنيف في المدينة يوم ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    but u, are behaving as if u dont know me, othing happened, happily roaming the city on ur bike, so cooly so normally? Open Subtitles لكن ش، يتصرفون كما لو أنك لا أعرف لي، حدث othing، التجوال بسعادة المدينة يوم اور الدراجة، لذلك ببرودة أعصاب لذلك عادة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more