All right, your mother and I are going into the city on Thursday for a long weekend. | Open Subtitles | حسناً, أنا و أمكِ ذاهبان إلى المدينة في يوم الثلاثاء لقضاء عطلة نهاية أسبوع طويلة |
Gauri used to come from the city on every Saturday. | Open Subtitles | اعتادت غاوري على العودة من المدينة في نهاية الأسبوع |
After the city of Ma'ale Edomim was built, the Jahalin took up residence near the city, on land which had already been purchased by other people. | UN | وبعد بناء مدينة معليه أدوميم أقام الجهالون على مقربة من المدينة في أراضٍ اشتراها أناس آخرون. |
We need to put the city on lockdown immediately. | Open Subtitles | نحن بحاجة لوضع المدينة على تأمين على الفور. |
Mom and Dad are going to wave around a few crystals and we head back to the city on Sunday. | Open Subtitles | أمي و أبي سيحركون القليل من البلورات وسنرجع إلى المدينة يوم الأحد |
Look, we have every armored car company in the city on alert, and in the meantime, we have a crime scene. | Open Subtitles | انظري، لدينا كل شركة سيّارة مدرّعة في المدينة في حالة تأهّب وفي هذه الأثناء، لدينا مسرح جريمة |
Her husband has sued the city on three separate occasions. | Open Subtitles | زوجها قاضى المدينة في ثلاثة مناسباتٍ مختلفة |
So you just drove two hours out of the city on a holiday, implicating yourself in this, because... | Open Subtitles | اذاً أنت قدت ساعتان خارج المدينة في العطلة مورطاً نفسك بهذا |
Used to hang out in the city on weekends when I was up at boarding school. | Open Subtitles | كنت اتسكع في المدينة في نهاية الأسبوع عندما كنت في المدرسة الداخلية |
We went to college together... and we used to take the train into the city on weekends and make bad decisions. | Open Subtitles | ذهبنا إلى الجامعة معا وكنا نأخذ القطار إلى المدينة في نهاية الأسبوع ونتخذ قرارت خاطئة |
Pigs in the city on Christmas time. | Open Subtitles | الخنازيرفي المدينة في الوقت المحدد عيد الميلاد. |
Oh, you know, I like to get out of the city on the weekend and just drive. | Open Subtitles | كما تعرف أحب الخروج من المدينة في العطلة أقود فقط |
The foster family lived on a farm 10 miles northwest of the city on Parkhill Road. | Open Subtitles | العائلة البديلة عاشت في مزرعة على بعد 10 اميال شمال شرق المدينة في بارك هيل رود |
Muslims living in the PK12 district of Bangui left the city on 28 April 2014. | UN | ففي بانغي، غادر مسلمو حي PK12 المدينة في 28 نيسان/أبريل. |
His sisters Isra and Asma were killed during a regime air assault on the city on 18 June 2014. | UN | فقد قُتلت شقيقتاه إسراء وأسماء خلال غارة جوية شنها النظام على المدينة في 18 حزيران/يونيه 2014. |
For instance, United Cities and Local Government, a global network representing thousands of cities and local governments, adopted the Global Charter-Agenda for Human Rights in the city on 11 December 2011. | UN | فمنظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، مثلاً، وهي شبكة تمثل آلاف المدن والحكومات المحلية، اعتمدت الميثاق - جدول الأعمال العالمي لحقوق الإنسان في المدينة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
I can't get out of the city on this. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الخروج من المدينة على هذه. |
After the city of Ma'ale Edomim was built, the Jahalin took up residence near the city, on land which had already been purchased by other people. | UN | وبعد بناء مدينة معالي أدوميم، أقام بدو الجهالين بالقرب من المدينة على أرض كان قد تم شراؤها بالفعل من جانب أشخاص آخرين. |
We are just outside of the city on the highway of life, kid, headed south to greener pastures. | Open Subtitles | نحن خارج المدينة على طريق الحياة السريع يا فتاة نتجه جنوباً إلى مراع أكثر خضرة |
Hey, dad, I need a ride to the city on Saturday. | Open Subtitles | مرحباً أبّي .أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت |
The right to education has been severely curtailed in Kabul, especially since intensive fighting broke out in the city on 1 January 1994. | UN | وتقلص بشدة الحق في التعليم في كابول، ولا سيما منذ اندلاع القتال العنيف في المدينة يوم ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
but u, are behaving as if u dont know me, othing happened, happily roaming the city on ur bike, so cooly so normally? | Open Subtitles | لكن ش، يتصرفون كما لو أنك لا أعرف لي، حدث othing، التجوال بسعادة المدينة يوم اور الدراجة، لذلك ببرودة أعصاب لذلك عادة؟ |