"the cliff" - Translation from English to Arabic

    • المنحدر
        
    • الهاوية
        
    • الجرف
        
    • المنحدرِ
        
    • المنحدرَ
        
    • على جرف
        
    • الجُرف
        
    • التلة
        
    • الهاويه
        
    • المُنحدر
        
    • على حافة منحدر
        
    • فوق التل
        
    If you wanted me dead, you'd let me fall off the cliff Open Subtitles لو كنت تريدين أن أموت كنتِ تركتيني أقع من على المنحدر
    He's the one who I save from the cliff. Open Subtitles انه الشخص الذي سوف أنقذه من المنحدر الصخري
    Nothing you can do when the love bus goes off the cliff. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء عندما تسقط حافلة الحب من على المنحدر
    When I went over the cliff, I had the postcards with me. Open Subtitles عندما ذهبت على حافة الهاوية ، كان لي بطاقات بريدية معي.
    All I can't provide for the party is the cliff. Open Subtitles كل ما لا أستطيع تقديمه للحفلة هو الجرف الصخري
    But he was out on the cliff with someone. Open Subtitles ولكنه كان في الخارج على المنحدر مع أحدهم
    I wasn't up on the cliff. I was down on the beach. Open Subtitles لم أكن في أعلى المنحدر بل كنت في الأسفل على الشاطئ
    The man I saw on the cliff that night. Open Subtitles ذلك الرجل الذي رأيته في المنحدر تلك الليلة.
    Plummeting down headfirst, too close to the cliff, could bring disaster. Open Subtitles الهبوط للأسفل على الرأس أولاً بقرب المنحدر قد يسبّب كارثة
    We can't use the lake this time, so we have to choose between the cliff and the woods. Open Subtitles لا نستطيع أن نقوم برمي جثته في تلك البحيرة الآن. لذلك, نحن مخيران بين المنحدر الصغري, والغابة هذه المرة.
    According to this, the couple was thrown down the cliff into the sea. Open Subtitles وفقا لهذا التقرير، رُمي الزوجان أسفل المنحدر إلى البحر
    Dan and Jody sped off, racing to get to the cliff they... Open Subtitles دان و جودي ينطلقون مسرعين مسابقين ... الزمن للوصول إلى المنحدر
    That was the explanation why Ethiopia was at the edge of the cliff during the last years of the military Government. UN وهذا ما يفسر لماذا كانت إثيوبيا على شفا الهاوية خلال السنوات الأخيرة للحكومة العسكرية.
    Heck, I thought you said it was one of them that pushed you off the cliff. Open Subtitles هيك، اعتقدت أنك قلت أنه كان واحدا منهم التي دفعت لك قبالة الهاوية.
    Oh, look! The little beast is about to fall off the cliff. Open Subtitles أوه انظر، الوحش الصغير يكاد يسقط في الهاوية
    Unless it was that time he kept falling down the cliff. Open Subtitles عدا تلك المرة التي لم يتوقف عن الوقوع من الجرف
    To make matters worse, the cliff face creates strong updrafts. Open Subtitles لجعل الأمور أسوأ، يخلق الجرف تيارات هوائية قوية صاعدة.
    Maybe she went walking along the cliff, and got too close to the edge, fell off? Open Subtitles ربما ذهبت للتنزه قرب الجرف و اقتربت كثيراً من الحافة، فهوت؟
    If you go right up to the edge of the cliff you just manage to peer round Ben's garage and you get a view of your house from the side facing the gorge. Open Subtitles إذا أتجهة يميناً إلى حافةِ المنحدرِ أنت تَستطيعُ أن تنظر الى مرآبِ بن هناك. و ترى منظر منزلك من الجانب المواجه للمر.
    - Manucci will be at the cliff Street lot tonight. Open Subtitles - Manucci سَيَكُونُ في قطعةِ شارعِ المنحدرَ اللّيلة.
    And then we're gonna beat him over the head with the baseball bat, rolled him up into an old rug, kick him off the cliff into the pounding surf below. Open Subtitles و بعدها سنضربه بعصى بيسبول على رأسه ثم نلفه في بساط،و نرميه من على جرف إلى قصف الأمواح في الأسفل
    This all happened after we dropped the egg off the cliff. Open Subtitles لقد حدث كلّ هذا بعد إلقائنا البيضة من على الجُرف.
    I went over the cliff in that thing. Open Subtitles لقد قمت بالقفز فوق التلة بذلك الشيء
    She was married to that rabbi who went over the cliff on Avernous Road. Open Subtitles كانت متزوجة من حاخام الذي وقع من حافة الهاويه على طريف الافنيو
    In the night she lost footing... and fell to her death at the bottom of the cliff. Open Subtitles في الليل فقدت قَدمها و سقطت مَيتة فى أسفل المُنحدر.
    I think you're hanging on by a very thin thread with one finger on the edge of the cliff. Open Subtitles أظنك متعلقة بخيط رفيع بإصبع واحد على حافة منحدر
    Allright you lilly livered cowards let's fly off the cliff! Open Subtitles حسنا أيها الجبنــاء دعونا نطير من فوق التل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more