| Walt says you've been in trances since the coma. | Open Subtitles | والت يَقُولُ بأنّك كُنْتَ في غيبوبة منذ الغيبوبة |
| We both knew before the coma it wasn't working out. | Open Subtitles | كان كلانا يعرف قبل الغيبوبة أن علاقتنا لن تنجح |
| Ever since he got out of the coma, he's been prone to these thoughtful little gestures. | Open Subtitles | منذ أن استيقظ من الغيبوبة و هو يحب هذه اللفتات العميقة |
| Look, I volunteer at County Hospital in the coma ward. | Open Subtitles | انظروا، أنا متطوع في مستشفى مقاطعة في جناح غيبوبة. |
| His blood volume is up, and the doctors could bring him out of the coma as early as tomorrow. | Open Subtitles | حجم دمه إرتفع، وبإمكان الأطبّاء إخراجه من الغيبوبة بحلول يوم الغد. |
| A few days after I got out of the coma, I transferred everything that we had. | Open Subtitles | عدة أيام بعدما خرجت من الغيبوبة نقلت كل شيء لديّ |
| So I figure if I come back here, where I supernaturally chose to pull myself out of the coma, | Open Subtitles | إذاً لقد اسنتجت باني لو عدت هنا حيث أخترت رفع نفسي من الغيبوبة بشكل خارق |
| Look, when I came out of the coma, the memories I had were... horrifying. | Open Subtitles | أنظر، عندما أفقت من الغيبوبة الذكريات التي لدي كانت .. مريعة |
| They... they seem to be the memories of one of the other patients in the coma ward who died. | Open Subtitles | تبدو أنّها ذكريات أحد الآخرين المرضى المتواجدين في جناح مرضى الغيبوبة الذين قد ماتوا |
| And at County with the coma patients. | Open Subtitles | و في مستشفى المقاطعة العام مع مرضى الغيبوبة |
| Her 40 days in the coma, Christ's 40 days of temptation in the desert. | Open Subtitles | أيامها الـ 40 في الغيبوبة, أربعين يوم فتنة المسيح في الصحراء. |
| The interesting part is that typically in a situation like this, the coma is induced medically as the pain is normally too much for the patient to bear. | Open Subtitles | الجزء المثير للاهتمام هو في مثل هذه الحالات الغيبوبة الناجمة عن العلاج و الألم يكون كثيرًا بشكل طبيعي للمريض ليتحمله |
| I called, like, four times, but she's not out of the coma yet. | Open Subtitles | أربعة مرات .لكنها لم تستيقظ من الغيبوبة بعد |
| Amazingly, no. He's out of the coma. | Open Subtitles | بشكل مثير للدهشة ، كلا لقد إستيقظ من الغيبوبة |
| All of them, all the coma patients. You do understand that these people are all comatose, don't you? | Open Subtitles | كلهم, كل مرضى الغيبوبة أتفهم أنهم كلهم في غيبوبة ,أليس كذالك |
| These photos, they're all the coma patients? | Open Subtitles | هؤلاء كلهم مرضى الغيبوبة. نــعـــــــم لا .كلهم |
| I was there too. I knew the music box was dangerous. - Put me in the coma. | Open Subtitles | كنتُ هناك أيضاً، كنتُ أعرف أنّ الصندوق الموسيقي خطير، أدخلني في غيبوبة. |
| The doctors can't say if he'll ever come out of the coma. | Open Subtitles | الأطباء لا يعلمون إن كان سيصحوا من غيبوبته |
| Look, I know i shouldn't have, but I didn't think nicky was going to make it out of the coma, so I went by the hospital to say good-bye. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يجب علي لكنني لم أعتقد أن " نيكي " ستخرج من غيبوبتها فذهبت إلى المستشفى للوداع |
| I had the chance right before he fell into the coma to tell him that... | Open Subtitles | لقد حصلت على فرصة لأخبره قبل أن يتعرض للغيبوبة |
| When he comes out of the coma, we'll get him to talk. | Open Subtitles | عندما يستيقظ من الغيبوبه سوف نجعله يتحدث |
| I think we should focus on the coma and the fever. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نركز على الغيبوية و الحمى |
| No way it's related to the coma. | Open Subtitles | مستحيل أن يكون له علاقة بالغيبوبة |
| I'm getting a small radar cross section... just ahead of the nucleus in the coma of the comet. | Open Subtitles | فقط قبل النواة في غيبة المذنب. أنا عندي هو أيضا. |