"the committee was advised that the" - Translation from English to Arabic

    • أُبلغت اللجنة بأن
        
    • أبلغت اللجنة بأن
        
    • أفيدت اللجنة بأن
        
    • أُبلغت اللجنة أن
        
    • تم إبلاغ اللجنة بأن
        
    • تم إبلاغ اللجنة أن اعتماد
        
    • أخطرت اللجنة بأن
        
    • أحيطت اللجنة علما بأنه
        
    the Committee was advised that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    9. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    6. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 6 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    15. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 15 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    5. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    the Committee was advised that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أفيدت اللجنة بأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة لا يترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    12. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار مالية في الميزانية.
    17. Also at the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 17 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    41. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 41 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    19. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    12. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    8. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا يترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    7. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    80. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 80 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    10. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 10 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    11. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    9. the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 9 - وقد أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية.
    13. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 13 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    the Committee was advised that the situation would be kept under review in the light of data availability in future. UN كما أفيدت اللجنة بأن الحالة ستظل قيد الاستعراض في ضوء ما يتاح من بيانات مستقبلا.
    19. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار مالية في الميزانية.
    96. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 96 - وفي الجلسة نفسها تم إبلاغ اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار مالية.
    110. At the 49th meeting, on 20 November, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 110 - وفي الجلسة نفسها تم إبلاغ اللجنة أن اعتماد مشروع القرار لا يترتب عليه آثار مالية في الميزانية.
    10. At its 29th meeting, on 25 November, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 10 - وفي الجلسة 29 المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، أخطرت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    7. At the 24th meeting, on 19 October, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 7 - وفي الجلسة الرابعة والعشرين، المعقودة في 19 تشرين الأول/أكتوبر، أحيطت اللجنة علما بأنه ليس لمشروع القرار هذا آثار في الميزانية البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more