Upon request, the Committee was provided with detailed information on progress achieved to date in both locations. | UN | وزودت اللجنة بناء على طلبها بمعلومات تفصيلية عن التقدم المحرز حتى الآنه في كلا الموقعين. |
the Committee was provided with a list of training courses for international and national staff, which is included as annex III to the present report. | UN | وزودت اللجنة بقائمة من الدورات التدريبية للموظفين الدوليين والوطنيين، وقد أدرجت بوصفها المرفق الثالث لهذا التقرير. |
the Committee was provided with a report on the planning study on the Integrated Pension Administration System. | UN | وزُودت اللجنة بتقرير عن الدراسة التخطيطية لنظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية. |
the Committee was provided with information on the measures that have been put in place for each category of staff and the associated costs, as reflected in the table. | UN | وزُودت اللجنة بمعلومات عن التدابير التي وضعت لكل فئة من الموظفين والتكاليف المرتبطة بها، على النحو المبين في الجدول. |
the Committee was provided with a detailed breakdown of the various expenditure categories shown in annex I to the report. | UN | وتلقت اللجنة توزيعا مفصلا لمختلف فئات الإنفاق ورد في المرفق الأول للتقرير. |
II), chap. II). Upon request, the Committee was provided with information on the actions taken by the Operation to respond to the Board's most recent observations and recommendations. | UN | وبعد الاستفسار، زودت اللجنة بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها العملية للاستجابة لأحدث ملاحظات وتوصيات المجلس. |
the Committee was provided with a list of core requirements and special requirements items. | UN | وقد زُودت اللجنة بقائمة بأصناف الاحتياجات الأساسية والاحتياجات الخاصة. |
the Committee was provided with a detailed breakdown of the various expenditure categories contained in annex I of the report. | UN | وزودت اللجنة بتحليل تفصيلي لمختلف أوجه اﻹنفاق الواردة في المرفق اﻷول للتقرير. |
the Committee was provided with additional information as follows: | UN | وزودت اللجنة بمعلومات إضافية على النحو التالي: |
the Committee was provided with a list of laws, regulations and other measures made by the Government in compliance with the provisions of the Convention. | UN | وزودت اللجنة بقائمة من القوانين واللوائح والتدابير الأخرى التي وضعتها الحكومة امتثالاً لأحكام الاتفاقية. |
the Committee was provided with information on redeployments for each mission in the package of supplementary information provided to it. | UN | وزُودت اللجنة بمعلومات عن المناقلات داخل كل بعثة في إطار مجموعة المعلومات التكميلية المقدمة إليها. |
the Committee was provided with statistics on vacancy rates at all duty stations. | UN | وزُودت اللجنة بإحصاءات عن معدل الشواغر بجميع مراكز العمل. |
Upon request, the Committee was provided with an inventory value of the items sold. | UN | وزُودت اللجنة بناء على طلبها، بقيمة اﻷصناف المباعة، تبعا لقائمة جرد. |
the Committee was provided with a summary of the findings on three of the centres. | UN | وتلقت اللجنة موجزا للنتائج فيما يتعلق بثلاثة من هذه المراكز. |
the Committee was provided with clarifications prepared for the Under-Secretary-General for Administration and Management by the Office of Legal Affairs. | UN | وتلقت اللجنة توضيحات أعدها مكتب الشؤون القانونية لوكيل اﻷمين العام للتنظيم واﻹدارة. |
Upon enquiry, the Committee was provided with information regarding the separations of international staff in field missions during 2010. | UN | وعند الاستفسار، زودت اللجنة بمعلومات عن انتهاء خدمة الموظفين الدوليين في البعثات الميدانية خلال عام 2010. |
the Committee was provided with information on the status of the GIS pilot project, which is reproduced as annex II to the present report. | UN | وقد زُودت اللجنة بمعلومات عن حالة مشروع نظام المعلومات الجغرافية الرائد ومستنسخة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Upon enquiry, the Committee was provided with information on the impact of those 11 posts on ESCAP programme delivery. | UN | وزُوِّدت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، بمعلومات عن أثر الوظائف الإحدى عشرة هذه على قدرة اللجنة الاقتصادية على تنفيذ البرامج. |
In addition, the Committee was provided with the following overview of post changes. | UN | وفضلا عن ذلك، تلقت اللجنة العرض العام التالي للتغييرات المتعلقة بالوظائف. |
Upon enquiry, the Committee was provided with information on the current estimate of extrabudgetary funding for 2011, which totals $189.9 million. | UN | وقُدمت إلى اللجنة معلومات، بناء على استفسارها، عن التقديرات الحالية للتمويل الخارج عن الميزانية لعام 2011، وهو ما يبلغ مجموعه 189.9 مليون دولار. |
Upon enquiry, the Committee was provided with consolidated information in respect of peacekeeping operations, UNLB and the support account for peacekeeping operations, which is presented in table 4 below. | UN | ولدى الاستفسار، زُوّدت اللجنة بمعلومات موحدة عن عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب دعم عمليات حفظ السلام، وهي معلومات تُعرض في الجدول 4 أدناه. |
Upon enquiry, the Committee was provided with the following table showing the movement of personnel by phase and category of personnel: | UN | وعند الاستفسار، زُوِّدت اللجنة بالجدول التالي الذي يبين تنقل الأفراد بحسب المرحلة وفئة الموظفين: |
Upon enquiry, the Committee was provided with updated information that as at 31 October 2011, 5 positions were vacant. | UN | ولدى الاستفسار، قُدمت إلى اللجنة معلومات مستكملة مفادها أن 5 وظائف كانت شاغرة حتى 31 تشرين/أكتوبر 2011. |
the Committee was provided with additional information on proposed posts in 2012-2013, as shown in table 2 below. | UN | وتم تزويد اللجنة بمعلومات إضافية عن الوظائف المقترحة للفترة 2012-2013 كما هو مبيَّن في الجدول 2 الوارد أدناه. |
Upon enquiry, the Committee was provided with information in this regard, which is set out in annex II below. | UN | وقد تم تزويد اللجنة عند استفسارها بالمعلومات ذات الصلة التي أدرجت في المرفق الأول أدناه. |
20. the Committee was provided with additional information on the functions performed by the 18 staff of the Situation Centre (see annex II to the present report). | UN | ٢٠ - وقدمت للجنة معلومات إضافية عن المهام التي يؤديها موظفو المركز الثمانية عشر )انظر المرفق الثاني لهذا التقرير(. |
the Committee was provided with a comparison between outsourced and in-house graphic design services, based on ITC experience, which is included in the annex to the present document. | UN | وزوِّدت اللجنة بمقارنة بين خدمات التصميم المقدمة بالاستعانة بمصادر خارجية وخدمات التصميم المقدمة بقدرات داخلية استنادا إلى تجربة المركز، وهي مدرجة في مرفق هذه الوثيقة. |