"the committee welcomes the adoption of a" - Translation from English to Arabic

    • وترحب اللجنة باعتماد
        
    • ترحب اللجنة باعتماد
        
    6. the Committee welcomes the adoption of a National Human Rights Programme in May 1996 and the creation of a Secretariat of State for Human Rights to monitor its implementation. UN 6- وترحب اللجنة باعتماد البرنامج الوطني لحقوق الإنسان في أيار/مايو 1996 وإنشاء أمانة دولة لحقوق الإنسان لرصد تنفيذه.
    the Committee welcomes the adoption of a number of laws that aim at protecting the rights of indigenous peoples. UN 174- وترحب اللجنة باعتماد عدد من القوانين التي تهدف إلى حماية حقوق الشعوب الأصلية.
    the Committee welcomes the adoption of a series of legislative measures undertaken by the State party to combat racial discrimination, including: UN 214- وترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف مجموعة من التدابير التشريعية لمكافحة التمييز العنصري، بما فيها ما يلي:
    the Committee welcomes the adoption of a series of measures aimed at controlling and promoting legal immigration. UN 163- ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف مجموعة من التدابير الرامية إلى ضبط الهجرة القانونية وتشجيعها.
    112. the Committee welcomes the adoption of a rights-based approach to education in Scotland. UN 112- ترحب اللجنة باعتماد نهج يقوم على الحقوق حيال التعليم في اسكتلندا.
    271. the Committee welcomes the adoption of a new Police Code, which includes guidelines and binding principles concerning the use of force and weapons by the police. UN ٢٧١ - وترحب اللجنة باعتماد مدونة جديدة لقواعد سلوك الشرطة تشتمل على خطوط توجيهية ومبادئ ملزِمة فيما يتعلق باستخدام القوة واﻷسلحة من قِبل الشرطة.
    371. the Committee welcomes the adoption of a new law on citizenship, which protects all children born in Slovakia from being stateless. UN ٣٧١ - وترحب اللجنة باعتماد قانون جديد للمواطنة يحمي جميع اﻷطفال المولودين في سلوفاكيا من إنعدام الجنسية.
    the Committee welcomes the adoption of a new Police Code, which includes guidelines and binding principles concerning the use of force and weapons by the police. UN ٨- وترحب اللجنة باعتماد مدونة جديدة لقواعد سلوك الشرطة تشتمل على خطوط توجيهية ومبادئ ملزِمة فيما يتعلق باستخدام القوة واﻷسلحة من قِبل الشرطة.
    10. the Committee welcomes the adoption of a new law on citizenship, which protects all children born in Slovakia from being stateless. UN ٠١- وترحب اللجنة باعتماد قانون جديد للمواطنة يحمي جميع اﻷطفال المولودين في سلوفاكيا من إنعدام الجنسية.
    4. the Committee welcomes the adoption of a number of laws and ordinances aimed at preventing or combating discrimination, including: UN 4- وترحب اللجنة باعتماد قوانين وأوامر عديدة ترمي إلى منع التمييز ومكافحته، ومن بينها على وجه الخصوص:
    394. the Committee welcomes the adoption of a second National Action Plan for Human Rights for the period 2006-2009, with a focus on protection from discrimination, and the forthcoming follow-up seminar on its implementation. UN 394- وترحب اللجنة باعتماد خطة العمل الوطنية الثانية لحقوق الإنسان للفترة 2006-2009، مع التركيز على الحماية من التمييز وبقرب عقد الحلقة الدراسية المتعلقة بمتابعة تنفيذ الخطة.
    357. the Committee welcomes the adoption of a national human rights plan of action for the period 2006-2009, which focuses on protection against discrimination and the appointment of the Delegation for Human Rights, both of which contribute to the protection of women's human rights. UN 357 - وترحب اللجنة باعتماد خطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان للفترة 2006-2009 تركز على الحماية من التمييز، وبتعيين وفد معني بحقوق الإنسان ويساهم كلاهما في حماية حقوق الإنسان للمرأة.
    7. the Committee welcomes the adoption of a national human rights plan of action for the period 2006-2009, which focuses on protection against discrimination and the appointment of the Delegation for Human Rights, both of which contribute to the protection of women's human rights. UN 7 - وترحب اللجنة باعتماد خطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان للفترة 2006-2009 تركز على الحماية من التمييز، وبتعيين وفد معني بحقوق الإنسان ويساهم كلاهما في حماية حقوق الإنسان للمرأة.
    the Committee welcomes the adoption of a second National Action Plan for Human Rights for the period 2006-2009, with a focus on protection from discrimination, and the forthcoming follow-up seminar on its implementation. UN 7- وترحب اللجنة باعتماد خطة العمل الوطنية الثانية لحقوق الإنسان للفترة 2006-2009، مع التركيز على الحماية من التمييز وبقرب عقد الحلقة الدراسية المتعلقة بمتابعة تنفيذ الخطة.
    GE.08-45596 the Committee welcomes the adoption of a second human rights national action plan for the period of 2006-2009, which includes specific programmes on the realization of economic, social and cultural rights. UN 4- وترحب اللجنة باعتماد خطة عمل وطنية ثانية لحقوق الإنسان للفترة 2006-2009 تتضمن برامج محددة لإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    (4) the Committee welcomes the adoption of a number of laws and ordinances aimed at preventing or combating discrimination, including: UN 4) وترحب اللجنة باعتماد قوانين وأوامر عديدة ترمي إلى منع التمييز ومكافحته، ومن بينها على وجه الخصوص:
    the Committee welcomes the adoption of a new Constitution on 18 September 1992, which incorporates a wide range of human rights, including a number of economic, social and cultural rights. UN 4- وترحب اللجنة باعتماد دستور جديد في 18 أيلول/سبتمبر 1992، يتضمن مجموعة واسعة من حقوق الإنسان، بما في ذلك مجموعة من الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    3. the Committee welcomes the adoption of a number of laws aimed at preventing and combating racial discrimination, in particular: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد عدة قوانين ترمي إلى منع التمييز العنصري ومكافحته، وخاصة:
    50. the Committee welcomes the adoption of a National Policy on Disability in 2003 which promotes an inclusive approach to education for children with disabilities. UN 50- ترحب اللجنة باعتماد سياسة وطنية للإعاقة في عام 2003 تشجع نهجاً إدماجياً لتعليم الأطفال ذوي الإعاقة.
    137. the Committee welcomes the adoption of a National Plan of Action for Children (20032010). UN 137- ترحب اللجنة باعتماد خطة العمل الوطنية للأطفال (2003-2010).
    327. the Committee welcomes the adoption of a National Plan of Action by the Ministry of Community Development Gender and Children in 2003, aimed at combating violence against children and women. UN 327- ترحب اللجنة باعتماد وزارة تنمية المجتمعات المحلية والمساواة بين الجنسين والأطفال خطةً وطنية في عام 2003 ترمي إلى مكافحة العنف ضد الأطفال والنساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more